色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

聽(tīng)季羨林先生談翻譯

時(shí)間:2024-08-27 15:56:16 季羨林 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

聽(tīng)季羨林先生談翻譯

  季羨林先生去年當(dāng)選中國(guó)譯工作者協(xié)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)之后,原譯林出版社社長(zhǎng)李景端曾去函就譯工作中的某些問(wèn)題向季老請(qǐng)教,季老在醫(yī)院中認(rèn)真做了答復(fù)。現(xiàn)將兩人對(duì)話的內(nèi)容,摘要予以刊登。

數(shù)量膨脹缺乏質(zhì)量的“譯大國(guó)”不值得追求

  李景端:聽(tīng)說(shuō)您當(dāng)選中國(guó)譯協(xié)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng),我倒無(wú)意專(zhuān)誠(chéng)祝賀。因?yàn)槲抑溃@對(duì)您來(lái)說(shuō),不是一種光環(huán),而是一種責(zé)任,更是對(duì)譯工作健康發(fā)展的一種期盼。首先想請(qǐng)教一個(gè)問(wèn)題,見(jiàn)報(bào)載,說(shuō)我國(guó)現(xiàn)在已是“譯大國(guó)”,但還不是“譯強(qiáng)國(guó)”,對(duì)這種評(píng)語(yǔ),不知您有什么看法?

  季羨林:我確實(shí)是為了更好地提意見(jiàn),才接受當(dāng)中國(guó)譯協(xié)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)的。我對(duì)譯工作確實(shí)懷有很深的感情,真心希望它受到重視,并得到健康、協(xié)調(diào)的發(fā)展。至于譯大國(guó)、強(qiáng)國(guó)問(wèn)題,我認(rèn)為譯是精神產(chǎn)品,它不同于物質(zhì)產(chǎn)品,不能只追求數(shù)量。你譯的數(shù)量再多,你成了譯大國(guó),但如果你譯的東西中,有不少是不需要的,甚至是垃圾,那這樣的“譯大國(guó)”又有什么意義。搞譯不是為了賺錢(qián),而是為了溝通中外文化的需要。毛澤東講“洋為中用”,我很贊成,我們需要的,是能為中所用的譯,而不是“什么賺錢(qián)就譯什么”那種惟利是圖的譯。假如靠后者數(shù)量的膨脹而形成的“譯大國(guó)”,我看并不值得追求。至于強(qiáng)不強(qiáng),似乎也不必作為我們譯工作的一種目標(biāo)。什么是“譯強(qiáng)國(guó)”的標(biāo)準(zhǔn)?怎么定,誰(shuí)來(lái)評(píng),都說(shuō)不準(zhǔn)。依我看,能把外國(guó)好的東西及時(shí)譯介紹過(guò)來(lái)就很好了,沒(méi)必要去比誰(shuí)強(qiáng)誰(shuí)弱。

提高譯質(zhì)量一要譯者知識(shí)面廣二要出版社把關(guān)嚴(yán)

  李景端:近幾年對(duì)譯質(zhì)量下降的報(bào)道時(shí)常可見(jiàn),對(duì)此,您是怎么看的?

  季羨林:這些年我看譯著較少,更未去研究,不一定看得準(zhǔn)。但總體感覺(jué),至少?gòu)奈膶W(xué)譯來(lái)講,雖存在粗制濫造低劣之作,但也確有質(zhì)量上乘的。我擔(dān)任過(guò)好多屆“國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)”文學(xué)組的評(píng)委,每屆都有不少優(yōu)秀譯著參評(píng),有些還得了大獎(jiǎng),像有些名家名著,經(jīng)過(guò)修訂后的新譯本,其質(zhì)量顯然比舊譯本好多了,所以不能籠統(tǒng)講現(xiàn)在譯質(zhì)量全下降了。當(dāng)然,下降的確實(shí)有,而且也不僅出現(xiàn)在文學(xué)譯領(lǐng)域,在其他領(lǐng)域,包括中譯外,錯(cuò)譯現(xiàn)象還相當(dāng)多,有的還蠻嚴(yán)重,所以必須引起重視。

  李景端:依您看,當(dāng)前有些譯質(zhì)量下降,問(wèn)題主要出在哪里?

  季羨林:原因很復(fù)雜,這里有譯者基本功問(wèn)題,譯職業(yè)道德問(wèn)題,譯批評(píng)缺位問(wèn)題,以及出版社疏于把關(guān)問(wèn)題等等。我只想特別強(qiáng)調(diào)兩點(diǎn):一是譯者的知識(shí)面一定要廣。現(xiàn)在的年輕人學(xué)外文的條件比過(guò)去好,他們理解外文的能力并不差,最不足的就是知識(shí)面不廣,還包括中文功底薄弱,以致不注意或不善于根據(jù)不同的譯對(duì)象來(lái)設(shè)計(jì)和調(diào)整自己的譯筆。我這是從學(xué)術(shù)層面來(lái)講的,那種因不講譯德,有意粗制濫造的當(dāng)然不在此列。二是出版社務(wù)必嚴(yán)于把關(guān)。過(guò)去老“商務(wù)”、老“人文”出譯書(shū)都有嚴(yán)格把關(guān)的好傳統(tǒng),這一關(guān)是不能削弱的。可惜現(xiàn)在不少出版社都放松了,有的社根本沒(méi)有外文編輯,放棄了譯文質(zhì)量把關(guān),又缺乏必要的譯質(zhì)量檢查制度。所以這個(gè)問(wèn)題必須有關(guān)部門(mén)合力綜合治理才能奏效。

  李景端:評(píng)判譯質(zhì)量?jī)?yōu)劣,勢(shì)必涉及如何看待譯的標(biāo)準(zhǔn)。去年報(bào)紙上就《堂吉訶德》中的某些譯處理,曾引發(fā)一些爭(zhēng)論。不知您對(duì)譯標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題有什么見(jiàn)解?

  季羨林:我沒(méi)有深入研究過(guò)譯理論,憑我自己的經(jīng)驗(yàn),不同門(mén)類(lèi)的譯有不同的要求。有的需要嚴(yán)格對(duì)應(yīng),有的無(wú)需或很難對(duì)應(yīng),能達(dá)意也行,所以譯很難有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。即使是嚴(yán)復(fù)的“信達(dá)雅”,或者后人新提出的,那也不能算是譯標(biāo)準(zhǔn),只是對(duì)譯的一種要求,一種期盼。特別是文學(xué)譯,涉及對(duì)作者、作品、背景等不同的理解,更應(yīng)該允許有不同的詮釋和不同的表述;當(dāng)然,這些都要求建立在深入研究的基礎(chǔ)之上,而不是譯者隨心所欲。

再次呼吁設(shè)立“國(guó)家譯獎(jiǎng)”

  李景端:有人說(shuō),現(xiàn)在少見(jiàn)像傅雷、朱生豪、汝龍那樣一批很知名的譯家,這與我們現(xiàn)在譯人才的培養(yǎng)機(jī)制有關(guān),您怎么看這個(gè)問(wèn)題?

  季羨林:我認(rèn)為,我們現(xiàn)在譯隊(duì)伍總體的素質(zhì)并不低,否則怎么可能出現(xiàn)這么多這么廣的譯成果。當(dāng)然還有不足,主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是培養(yǎng)譯專(zhuān)業(yè)隊(duì)伍重視不夠,二是譯的專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練還嫌薄弱。以前上海有一批專(zhuān)以譯為職業(yè)的譯家,對(duì)推動(dòng)文學(xué)譯事業(yè)起了不小的作用。現(xiàn)在搞文學(xué)譯,好像都變成業(yè)余的了。譯是一門(mén)學(xué)科,有它自身的規(guī)律。文明的社會(huì),開(kāi)放的國(guó)家,需要職業(yè)譯家。譯應(yīng)該成為社會(huì)需要、受人尊重的一項(xiàng)職業(yè),所以,要加強(qiáng)譯專(zhuān)業(yè)隊(duì)伍的建設(shè)。其次,現(xiàn)在大學(xué)里只把譯當(dāng)做學(xué)外文的一種附屬,好像學(xué)了外文就自然會(huì)搞譯了。不是這樣。要從改進(jìn)大學(xué)里譯的教學(xué)入手,加強(qiáng)譯學(xué)科的建設(shè),使譯后備隊(duì)伍能得到良好的譯專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練。我還主張,想搞譯的人,應(yīng)該多學(xué)一兩門(mén)外語(yǔ)才好。

  李景端:我國(guó)至今尚無(wú)國(guó)家授予的“譯獎(jiǎng)”。據(jù)說(shuō),設(shè)立這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)存在許多困難,不知您怎么看?

  季羨林:好多年以前我就呼吁過(guò)要設(shè)立政府頒發(fā)的“譯獎(jiǎng)”。這不僅因?yàn)樵S多國(guó)家都設(shè)有,更因?yàn)?a target="_blank" title="翻">翻譯工作是跨學(xué)科、跨部門(mén)的,在促進(jìn)中外文化交流、振興中華的事業(yè)中起著不可替代的橋梁作用。為了體現(xiàn)國(guó)家對(duì)這項(xiàng)重要工作的支持,盡快設(shè)立“國(guó)家譯獎(jiǎng)”是非常必要的。鑒于譯的重要性,即使有困難,也應(yīng)該加以克服。我再次呼吁,由政府某個(gè)部門(mén)牽頭,先把這項(xiàng)獎(jiǎng)設(shè)立起來(lái),再在實(shí)踐中逐步加以完善,努力為譯界做一件實(shí)事。

克服“偏食”,調(diào)整政策,加強(qiáng)統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)

  李景端:為了榮我國(guó)的譯事業(yè),您認(rèn)為當(dāng)前必須注意哪些問(wèn)題?

  季羨林:這個(gè)問(wèn)題太大了,我又不是主管官員,看不準(zhǔn),說(shuō)不全。但我想到了幾點(diǎn):

  第一,借用一句當(dāng)前的時(shí)話,就是要注意“譯生態(tài)的平衡”。一個(gè)社會(huì)的文明,是由多種文化互相融合、綜合形成的。就介紹當(dāng)代外國(guó)文學(xué)來(lái)講,我感到我們現(xiàn)在似乎存在一種“偏食”現(xiàn)象,就是只關(guān)注介紹英美的,圖書(shū)、影視幾乎都是這樣。先進(jìn)文化絕不是只有英美有。從文學(xué)譯來(lái)講,其實(shí)古與今、東方與西方、高雅與通俗,乃至不同門(mén)類(lèi)、不同體裁,都應(yīng)該擇優(yōu)譯,協(xié)調(diào)介紹。我特別要強(qiáng)調(diào)一下,要重視研究和譯東方國(guó)家優(yōu)秀的文化成果。要解決這個(gè)“偏食”現(xiàn)象,我認(rèn)為加強(qiáng)統(tǒng)一規(guī)劃很有必要。精神產(chǎn)品不能全部交由市場(chǎng)去調(diào)節(jié),像某些有很高學(xué)術(shù)或藝術(shù)價(jià)值的,或者是填補(bǔ)空白的,就需要通過(guò)規(guī)劃給予必要的扶持;對(duì)于那些低水平重復(fù)出版的譯作,也要通過(guò)規(guī)劃加以限制,力求實(shí)現(xiàn)質(zhì)量?jī)?yōu)良、結(jié)構(gòu)合理的真實(shí)榮。

  第二,政策上要研究如何調(diào)整。比如說(shuō),高校中譯不能算科研成果,這樣一刀切是否合理?能否區(qū)分一下哪些算哪些不算。譯報(bào)酬,現(xiàn)在搞口譯的有的高得離譜,而搞文學(xué)譯的,每千字還是幾十元,顯得太低了。政協(xié)開(kāi)會(huì),這個(gè)界那個(gè)界多得很,惟獨(dú)沒(méi)有譯界,不在乎多少名額,列上這個(gè)界,也體現(xiàn)了對(duì)這一行業(yè)的重視。譯作因?yàn)槎际歉鶕?jù)原作派生的,因此,被人抄襲以后往往由于侵權(quán)文字難以認(rèn)定而使譯者維權(quán)產(chǎn)生困難。如此等等問(wèn)題,都有待研究改進(jìn)。第三,關(guān)鍵還在于要加強(qiáng)統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)。譯工作重要性,說(shuō)起來(lái)都知道,但實(shí)際工作中,政府部門(mén)至今沒(méi)有哪個(gè)明確統(tǒng)管譯問(wèn)題。前年梅紹武等三十幾位政協(xié)委員,聯(lián)名提案要求國(guó)家明確一個(gè)部門(mén)統(tǒng)一管理涉及譯的共性問(wèn)題,結(jié)果依然沒(méi)有下文。其實(shí)譯規(guī)劃、譯政策、譯教育、譯隊(duì)伍建設(shè)、譯市場(chǎng)管理等等,該做的工作還多著呢,希望能引起各方的重視 。

【聽(tīng)季羨林先生談翻譯】相關(guān)文章:

聽(tīng)雨 季羨林10-30

季羨林:《聽(tīng)雨》05-30

季羨林談佛09-06

季羨林:回憶梁實(shí)秋先生08-07

季羨林先生的資料08-11

季羨林散文《聽(tīng)雨》09-05

季羨林的作品《聽(tīng)雨》10-24

季羨林談人生的意義09-06

季羨林談經(jīng)典語(yǔ)錄07-30

季羨林先生的經(jīng)典語(yǔ)錄08-13

主站蜘蛛池模板: 久久爱稳定资源365 国产偷国产偷亚洲清高网站 | avav免费在线观看 | 亚洲欧美人成网站在线观看看 | 在线视频免费观看爽爽爽 | 潜行吧奈亚子第一季 | 婷婷夜夜 | 久久96视频 | 国产爆操视频 | 亚洲嫩草影院 | 成人在线免费播放 | 一女多男np慎入h有声小说 | 美女视频免费一区二区 | 亚洲精品九九 | 日韩乱淫| 久久激情影院 | 91精品国产综合久久久久 | 真人作爱90分钟免费看视频 | 麻豆国产成人av高清在线 | 亚洲欧美国产精品久久久久 | 一级做受大片免费视频 | 精品视频一区二区在线观看 | 老熟女毛茸茸 | 人妻少妇乱孑伦无码专区蜜柚 | 欧美喷潮久久久xxxxx | 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天, | 黄色小视频在线免费看 | 国产综合首页 | 天天操天天干天天玩 | 美日韩视频 | 激情视频中文字幕 | 一级做a爱高潮免费视频 | 又色又爽又黄还免费视频 | 亚洲精品va | 无码伊人久久大杳蕉中文无码 | 国产网站大全 | 免费无码成人av片在线在线播放 | 门国产乱子视频观看 | 午夜福利国产成人无码g | 亚洲欧美日韩精品成人 | 国产精品国产三级国产专区51 | 曰本色黄a大片免费 | 最近中文av字幕在线中文 | 欧美一区二区在线视频观看 | 亚洲午夜久久久无码精品网红a片 | snh48国产大片永久 | 手机看片日本 | 免费视频一区二区 | 亚洲欧美中文字幕日韩一区二区 | 免费的污污的网站在线观看 | 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影院 | 高h高污h老妇 | 午夜精品久久久久久久久日韩欧美 | 无遮挡免费高清羞羞视频 | av黄色毛片| 91伦理视频在线观看 | 中文字字幕在线中文 | 国产精品激情在线 | 韩国大片免费看强 | 午夜天堂在线观看 | 真实国产乱子伦视频对白 | 国产精品xxxx喷水欧美 | 调教凌虐羞辱少妇 | 亚洲午夜无码久久久久蜜臀av | 欧美拍拍视频免费大全 | 中文字幕精品久久一二三区红杏 | 午夜国产精品国产自线拍免费人妖 | 一本精品中文字幕在线 | 久久亚洲综合色 | 免费的黄色小视频 | p| 久久www人成免费产片 | av福利片 | 正在播放精品 | 亚洲处破女av日韩精品 | 最大胆裸体人体牲交免费 | 性无码免费一区二区三区在线网站 | 国产成 人 综合 亚洲网站 | 每日av更新 | 国产男女乱淫真高清视频免费 | 色老大久久综合网天天 | 午夜天堂av | 91亚洲欧美中文精品按摩 | 欧美一级淫片aaaaaaa喷水 | 免费国产在线精品一区二区三区 | 天天干天天爽天天操 | 亚洲综合天堂婷婷五月 | 超碰91在线 | av免费在线观看一区二区 | 亚洲色欲在线播放一区 | 亚洲成av人最新无码 | av不卡免费在线 | 日本va在线 | 玩弄少妇高潮ⅹxxxyw | 久久久久久久久黄色 | 伊人蕉影院久亚洲高清 | 国产精品一区二区av片 | 男女啪啪资源 | 久久久久亚洲国产精品 | 二区久久 |