色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

高級口譯真題翻譯部分答案及講評

時間:2021-06-28 10:34:24 試題 我要投稿

高級口譯真題翻譯部分答案及講評

  TRANSLATION TEST(30 minutes)

  Directions: Translate the following passage into Chinese and write your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET.

  The line of demarcation between the adult and the child world is drawn in many ways. For instance, many American parents may be totally divorced from the church, or entertain grave doubts about the existence of God, but they send their children to Sunday school and help them to pray. American parents struggle in a competitive world where sheer cunning and falsehood are often rewarded and respected, but they feed their children with nursery tales in which the morally good is pitted against the bad, and in the end the good inevitably is successful and the bad inevitably punished. When American parents are in serious domestic trouble, they maintain a front of sweetness and light before their children. Even if American parents suffer a major business or personal catastrophe , they feel obliged to turn to their children and say,” Honey, everything is going to be all right.” This American desire to keep the children’s world separate from that of the adult is exemplified also by the practice of delaying transmission of the news to children when their parents have been killed in an accident. Thus, in summary, American parents face a world of reality while many of their children live in a near-ideal unreal realm where the rules of the parental world do not apply, are watered down, or are even reversed.

  分析:

  ① The line of demarcation between the adult and the child world is drawn in many ways.

  譯文:成人與兒童世界的劃分是多方面的。 // 劃分成人與兒童世界有很多方式。

  考點: 轉(zhuǎn)態(tài)譯法:主被交換

  ② For instance, many American parents may be totally divorced from the church, or entertain grave doubts about the existence of God, but they send their children to Sunday school and help them to pray.

  譯文:例如 / 比方說,許多美國家長可能跟教會毫無瓜葛 / 不信教,對上帝是否存在也不置可否 / 深表懷疑,然而他們卻把孩子們送去主日學(xué)校(灌輸宗教思想),并幫助他們禱告。

  考點: 正反譯法: be totally divorced from → 脫離(正譯)

  →與……毫無瓜葛

  entertain grave doubt about →深表懷疑(正譯)

  →對……不置可否(反譯)

  divorce: separate sth from sth in a wrong way. 使脫離

  may →可能

  抽象譯法: church →教會

  轉(zhuǎn)態(tài)譯法:省略被動詞: be totally divorced from → 脫離

  entertain: hold sth in the mind or feelings 持有;抱著;懷有

  eg. entertain ideas, doubts, etc. 持有想法;感到懷疑

  名詞詞組譯為分句: the existence of God →上帝是否存在

  Sunday school → 主日學(xué)校:通常與教堂或猶太教堂有緊密聯(lián)系的學(xué)校,在星期日對兒童進行宗教教育。

  ③ American parents struggle in a competitive world where sheer cunning and falsehood are often rewarded and respected, but they feed their children with nursery tales (in which the morally good is pitted against the bad, and in the end the good inevitably is successful and the bad inevitably punished).

  譯文:美國家長在一個爾虞我詐備受推崇的競爭世界中努力打拼,卻用童話故事敷衍 / 搪塞孩子們,故事 / 從中講述正義與邪惡作斗爭,最終總是善有善報、惡有惡報 / 正義取得勝利而邪惡受到懲罰。

  考點: 具體譯法:成語法: sheer cunning and falsehood → 爾虞我詐

  轉(zhuǎn)態(tài)譯法:省略被動詞: are often rewarded and respected → 備受推崇

  is pitted →作斗爭

  the bad inevitably punished → 邪惡受到懲罰

  定語從句的翻譯:省略法/重復(fù)法

  轉(zhuǎn)性譯法:形容詞→名詞 the good→ 正義 the bad→ 邪惡

  形容詞 →動詞 the good inevitably is successful→ 善有善報;正義取得勝利

  合詞譯法: rewarded and respected→ 備受推崇

  nursery tale: fairy tale 童話故事

  ④ When American parents are in serious domestic trouble, they maintain a front of sweetness and light before their children.

  譯文:如果美國夫妻鬧矛盾 / 在美國,夫妻失和時,他們在孩子面前卻是一副其樂融融的`樣子。

  考點: front: ⑴ out-ward appearance or show, esp. of the specified type 外表;樣子;模樣

  put on/show/present a bold front → 裝出大膽的樣子

  eg. Her rudeness is just a front for her shyness. 她的粗暴只不過是掩蓋她的怯懦而已。

  ⑵ a front for sth : something that serves to hide an illegal or a secret activity 幌子

  eg. The jewellery firm is just a front for their illegal trade in diamonds. 珠寶商店正是他們進行鉆石非法交易的庇護所。

  ⑶ (常與形容詞或名詞連用)領(lǐng)域;界 on the domestic, financial, education, etc. front 在家庭(財政、教育)領(lǐng)域

  合詞譯法: sweetness and light →其樂融融;和藹可親

  轉(zhuǎn)性譯法:名詞→形容詞 sweetness and light →其樂融融;和藹可親

  ⑤ Even if American parents suffer a major business or personal catastrophe, they feel obliged to turn to their children and say,” Honey, everything is going to be all right.”

  譯文:即便美國家長在生意場或日常生活中遭受沉重打擊 / 一敗涂地,他們也會義無反顧地對孩子們說:“親愛的 / 寶貝,一切將會好起來的。”

  考點: catastrophe: a complete failure; a fiasco: 大敗;徹底的失敗;慘敗

  (同): disaster, calamity, cataclysm, blow, reverse, misfortune, affliction, adversity, tragedy, mishap, fiasco, flop (反): triumph

  ⑥ This American desire to keep the children’s world separate from that of the adult is exemplified also by the practice of delaying transmission of the news to children when their parents have been killed in an accident.

  譯文一:如果父母在事故中喪生,人們總是晚些時候才告訴孩子們,這一點也證實了美國人想把兒童的世界和成人的世界隔離開的愿望。

  譯文二:美國人想把兒童和成人的世界劃清界限,這一愿望還反映在以下事實:如果父母在事故中喪生,人們總是設(shè)法晚點將消息告訴他們的子女。

  考點: 換序譯法:賓語先行,主語置后。

  轉(zhuǎn)性譯法:形容詞→動詞 separate →隔離;劃清界線

  名詞→副詞 practice →總是

  轉(zhuǎn)態(tài)譯法:主被交換: is exemplified also by → 這一點也證實了

  省略被動詞: have been killed →喪生

  exemplify (同): illustrate, show, instance, demonstrate, exhibit, manifest, represent, embody

  ⑦ Thus, in summary, American parents face a world of reality while many of their children live in a near-ideal unreal realm where the rules of the parental world do not apply, are watered down, or are even reversed.

  譯文:總而言之,美國父母們面對著現(xiàn)實的世界,而他們的子女卻活在近乎完美 / 理想化的虛幻世界,在這個世界中,父母生活的世界中的規(guī)則統(tǒng)統(tǒng)不適用,而且規(guī)則的執(zhí)行是要打折扣的 // 而且不可能完全執(zhí)行,甚至兩者背道而馳。

  考點: 正反譯法: unreal →不真實(正譯)

  →虛幻(反譯)

  watered down →打折扣(正譯)

  →不可能完全執(zhí)行(反譯)

  water down: to reduce the strength or effectiveness of:

  削弱:削減了…的力量或效力:

  轉(zhuǎn)性譯法:名詞→形容詞 reality →現(xiàn)實的

  轉(zhuǎn)態(tài)譯法:省略被動詞: are watered down→ 是要打折扣的

  are even reversed → 甚至兩者背道而馳

【高級口譯真題翻譯部分答案及講評】相關(guān)文章:

中級口譯真題答案11-19

高級口譯聽力部分原文12-15

歷年英語翻譯資格考試的高級口譯真題參閱03-19

導(dǎo)游業(yè)務(wù)部分真題及答案11-20

翻譯真題及參考答案11-19

英語專八改錯部分真題及答案11-19

職稱日語部分選擇題真題及答案11-20

四級翻譯真題及答案11-19

六級翻譯真題及答案11-19

主站蜘蛛池模板: 色婷婷一区二区三区四区成人网 | 精品久久久久中文字幕app | 日韩女同hd | 二区在线播放 | 日本美女影院 | 538在线精品视频 | 亚洲中文字幕无码久久精品1 | 玩爽少妇人妻系列视频 | 丰满少妇高潮惨叫久久久一 | 久热久精品 | 国产激情内射在线影院 | 激情欧美一区二区免费视频 | 无码人妻久久一区二区三区免费丨 | 91麻豆精品国产91久久久久久久久 | 免费看特级毛片 | 鲁丝一区二区三区免费观看 | www亚洲精品久久久 九月色婷婷 | 国产亚洲欧美日韩在线观看一区 | 亚洲欧美高清国产精品 | 人妻少妇被猛烈进入中文字幕 | 亚洲青草视频 | 日本aa大片在线播放免费看 | 99re在线视频观看 | 无码毛片一区二区三区本码视频 | 国产刺激高潮av | 国产男女做爰高清全过小说 | 久久久久噜噜噜亚洲熟女综合 | 国产做a爰片久久毛片a我的朋友 | 欧美视频福利 | 亚洲大色堂人在线视频 | 有码中文字字母 | 国产成人精品免费看在线播放 | 波多野结衣视频在线 | 日本α片无遮挡在线观看 | 国产精品亚洲专区无码破解版 | 国产麻豆一精品一av一免费 | 国产精彩av | 中文字幕一区二区人妻性色 | 日韩视频―中文字幕 | 欧美一级免费在线视频 | 巨胸喷奶水视频www免费网站 | 欧美日韩精品一区二区三区蜜桃 | 国产亚洲综合欧美一区二区 | www.欧美激情 | 五月婷久久综合狠狠爱97 | 草久在线观看视频 | 粉嫩av一区二区三区粉 | caopor在线视频 | 激情图片区 | 亚洲熟妇另类久久久久久 | 91免费在线 | 日本黄色不卡视频 | 午夜视频观看 | 91精品国产美女在线观看 | 老色鬼在线精品视频在线观看 | 国产精品免费视频一区二区三区 | 亚洲成aⅴ人片久青草影院 亚洲视频第一页 | 亚洲欧洲精品无码av | 成人白浆超碰人人人人 | 青青草一区 | 国产无遮挡18禁网站免费 | 中文在线8新资源库 | 国产午夜福利在线观看红一片 | 医院人妻闷声隔着帘子被中出 | 日韩成人福利视频 | 成人免费a级片 | 成人欧美一区二区三区1314 | 久久久久成人精品免费播放动漫 | 青青青在线免费 | 日韩国产免费 | 久久在线免费 | 国产福利不卡视频 | 狠狠色很很在鲁视频 | 国产精品床戏女高潮原声 | 少妇特黄a一区二区三区88av | 国产精品尹人在线观看 | 性欧美一区二区 | 国产精品jk白丝在线播放 | 国产精品无码av天天爽 | 国产精品扒开腿做爽爽爽视频 | 午夜精品久久久久久久男人的天堂 | 久久久久9999亚洲精品 | 亚洲18页| 亚洲国产aⅴ综合网 | 国产精品自在在线午夜蜜芽tv在线 | 永久免费在线播放 | 亚洲第一无码精品立川理惠 | 亚洲人成线无码7777 | 亚洲国产美女精品久久久久 | 国产精品无码午夜免费影院 | 亚洲国产精品久久久久久无码 | 亚洲国产精品成人综合久久久 | 亚洲人在线| 日日嗨av一区二区三区四区 | 成年人高清视频 | 色噜噜av男人的天堂 | 欧美成人精品欧美一 | 亚洲网友自拍 | 国产综合99 |