色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

江夏別宋之悌原文翻譯及賞析

時間:2022-09-14 15:18:23 古籍 我要投稿

江夏別宋之悌原文翻譯及賞析2篇

江夏別宋之悌原文翻譯及賞析1

  江夏別宋之悌

  楚水清若空,遙將碧海通。

  人分千里外,興在一杯中。

  谷鳥吟晴日,江猿嘯晚風(fēng)。

  平生不下淚,于此泣無窮。

  古詩簡介

  《江夏別宋之悌》是唐代大詩人李白的作品。此詩是開元二十年(734)李白在江夏(今湖北武漢武昌)與貶赴交趾(今越南河內(nèi))的宋之悌分別時所作。首聯(lián)點明地點,說眼前江水與碧海相通,暗示宋之悌的貶所;頷聯(lián)點題,寫人在千里之外,而情義卻在眼前杯酒之中;頸聯(lián)上句點出了送別時晴朗的天氣,下句寫晚風(fēng)中的猿嘯聲;尾聯(lián)表現(xiàn)對友人的深摯感情。前三聯(lián)寫得豪逸灑脫,最后卻已悲愴沉郁作結(jié)。全詩大開大合,跳躍跌宕,情調(diào)悲切,深切地表達(dá)了作者對宋之悌以垂暮之年遠(yuǎn)謫交趾的同情。

  翻譯/譯文

  楚地之水清澈見底,似若空無,直與遠(yuǎn)處的大海相連。

  你我將遠(yuǎn)別于千里之外,興致卻同在眼前的杯酒之中。

  谷鳥天晴時不停地鳴叫,江岸之猿卻向晚而哀號。

  我一生從不流淚,現(xiàn)在卻泣涕不止。

  注釋

  ⑴江夏:今湖北武漢武昌。宋之悌:為初唐時著名詩人宋之問之弟,李白友人。

  ⑵楚水:指漢水匯入之后的一段長江水。

  ⑶將:與。

  ⑷谷鳥:山間或或水間的鳥。

  賞析/鑒賞

  此詩當(dāng)作于唐玄宗開元二十年(734年)。郁賢皓曾撰此詩《系年辨疑》,考證出宋之悌乃宋之問之弟、宋若思之父,并根據(jù)宋之悌生平事跡,認(rèn)定此詩作于開元二十年左右。宋之悌于開元年間歷任右羽林將軍、益州長史、劍南節(jié)度使及太原尹等要職,后以事流貶交趾(今越南河內(nèi))。李白與宋之悌交情很深,后來他兒子宋若思在潯陽脫李白之囚并為之推覆清雪,大概也與世誼有關(guān)。這首詩,可能就是宋之悌赴交趾貶所前,李白在江夏(即今武漢市武昌)與他分別而作。

  首聯(lián)“楚水清若空,遙將碧海通”是說,眼前清澄的江水,遙遙地與碧海相通。若空,極言楚水之澄澈。李白另有“江月照還空”(《望廬山瀑布水二首》其一)、“玉壺美酒清若空”(《前有一樽酒行》),亦是此意。宋之悌的貶所靠近海域,故下句暗示其將往之處。

  頷聯(lián)“人分千里外,興在一杯中”,此點題,又由對方將往之處回到眼前分別之處。千里之別原是悲哀的,此處不言“悲”而言“興”,并用“一杯”與“千里”相對,既表現(xiàn)出豪放灑脫的氣派,又含有無可奈何的情緒。這兩句與初唐庾抱“悲生萬里外,恨起一杯中”(《別蔡參軍》)、盛唐高適“功名萬里外,心事一杯中”(《送李侍御赴安西》),語略同而味各異,庾抱句沉,高適句厚,而李白句逸,即所謂貌似而神異也。不可以蹈襲論,亦不可以優(yōu)劣評,蓋詩人運思或偶然相似而終不能不乖異也。人在千里之外,而情義卻在這淺淺的一杯酒中,酒少,但情義絲毫不輕,下肚的不僅是酒,還有對有人濃濃的友情。李白的詩句將這些淋漓盡致地表現(xiàn)出來了,堪稱味外有味,頗耐咀嚼。

  頸聯(lián)“谷鳥吟晴日,江猿嘯晚風(fēng)”,上句點出了送別時的天氣。天氣晴朗,但是作者心里卻一點也高興不起來,美景卻襯出了作者內(nèi)心的悲涼,這樣更能感動讀者。下句寫江猿的嘯聲。江猿的啼聲本來就是很悲涼的,在作者與友人離別的時刻,聽見這聲音,更是斷人腸。作者通過對景物的描寫,完美地表達(dá)出自己內(nèi)心對友人的不舍。首、頷兩聯(lián),先由近及遠(yuǎn),復(fù)由遠(yuǎn)及近,均大開大闔。頸聯(lián)則寫眼前景,由“晴日”到“晚風(fēng)”,用景象變換暗示時間推移,也是大開大闔。依依惜別之情不言而喻。此即所謂言在意外。上句寫樂景,與頷聯(lián)“興”字相呼應(yīng)。下句寫哀景,以引發(fā)尾聯(lián)的抒情。

  尾聯(lián)“平生不下淚,于此泣無窮。”真情爆發(fā),陡起陡落,給讀者留下極大的遐想余地。詩人如此動情,可能是出于對宋之悌以垂暮之年遠(yuǎn)謫交趾的同情。頸聯(lián)中“鳥吟”與“猿嘯”,似已含有宋氏仕途顯達(dá)而老境悲涼的隱喻。詩人雖然年紀(jì)尚輕,畢竟也經(jīng)歷了一些人生坎坷,宋氏的遭遇或許引起他自己的壯志難酬之感慨。

  此詩藝術(shù)構(gòu)思上有個重要特點就是跳躍性很大,從前三聯(lián)的'上下句之間的轉(zhuǎn)折都能明顯看出。而從詩歌的感情色調(diào)上看,前三聯(lián)飄灑有勢,基調(diào)豪邁;尾聯(lián)頓折,其情悲愴,其調(diào)沉結(jié)。正是這種跳躍式的跌宕,使此詩具有測之無端、玩之無盡之妙。

江夏別宋之悌原文翻譯及賞析2

  原文:

  江夏別宋之悌

  李白〔唐代〕

  楚水清若空,遙將碧海通。

  人分千里外,興在一杯中。

  谷鳥吟晴日,江猿嘯晚風(fēng)。

  平生不下淚,于此泣無窮。

  譯文:

  楚水清澈見底似若空無,直與遠(yuǎn)處的大海相連。你我將遠(yuǎn)別于千里之外,興致卻同在眼前的杯酒之中。天晴時山間的鳥不停地鳴叫,兩岸林中的猿猴卻在晚風(fēng)中哀號。我的一生從未流過淚,現(xiàn)在卻在這里泣涕不止。

  注釋:

  江夏:唐縣名,治所在今湖北武漢武昌。宋之悌:為初唐時著名詩人宋之問之弟,李白友人。楚水:指漢水匯入之后的一段長江水。將:與。碧海:指朱鳶(今屬越南),宋之悌貶所。朱鳶在唐代屬安南都護(hù)府交趾郡,當(dāng)時有朱鳶江經(jīng)此入海。千里:據(jù)《舊唐書·地理志四》:交趾“至京師七千二百五十三里”,則朱鳶至江夏亦相距數(shù)千里。興:興會,興致。谷鳥:山間或水間的鳥。泣:眼淚。

  賞析:

  這首詩首聯(lián)點明地點,說眼前江水與碧海相通,暗示宋之悌的貶所;頷聯(lián)點題,寫人在千里之外,而情義卻在眼前杯酒之中;頸聯(lián)上句點出了送別時晴朗的天氣,下句寫晚風(fēng)中的猿嘯聲;尾聯(lián)表現(xiàn)對友人的深摯感情。前三聯(lián)寫得豪逸灑脫,最后卻已悲愴沉郁作結(jié)。全詩大開大合,跳躍跌宕,情調(diào)悲切,深切地表達(dá)了作者對宋之悌以垂暮之年遠(yuǎn)謫交趾的同情。

  “楚水清若空,遙將碧海通。”是說,眼前清澄的江水,遙遙地與碧海相通。若空,極言楚水之澄澈。李白另有“江月照還空”(《望廬山瀑布水二首》其一)、“玉壺美酒清若空”(《前有一樽酒行》),亦是此意。宋之悌的貶所靠近海域,故下句暗示其將往之處。

  “人分千里外,興在一杯中!贝它c題,又由對方將往之處回到眼前分別之處。千里之別原是悲哀的,此處不言“悲”而言“興”,并用“一杯”與“千里”相對,既表現(xiàn)出豪放灑脫的氣派,又含有無可奈何的情緒。這兩句與初唐庾抱“悲生萬里外,恨起一杯中”(《別蔡參軍》)、盛唐高適“功名萬里外,心事一杯中”(《送李侍御赴安西》),語略同而味各異,庾抱句沉,高適句厚,而李白句逸,即所謂貌似而神異也。不可以蹈襲論,亦不可以優(yōu)劣評,蓋詩人運思或偶然相似而終不能不乖異也。人在千里之外,而情義卻在這淺淺的一杯酒中,酒少,但情義絲毫不輕,下肚的不僅是酒,還有對友人濃濃的友情。李白的詩句將這些淋漓盡致地表現(xiàn)出來了,堪稱味外有味,頗耐咀嚼。

  “谷鳥吟晴日,江猿嘯晚風(fēng)!鄙暇潼c出了送別時的天氣。天氣晴朗,但是作者心里卻一點也高興不起來,美景卻襯出了作者內(nèi)心的悲涼,這樣更能感動讀者。下句寫江猿的嘯聲。江猿的啼聲本來就是很悲涼的,在作者與友人離別的時刻,聽見這聲音,更是斷人腸。作者通過對景物的描寫,完美地表達(dá)出自己內(nèi)心對友人的不舍。首、頷兩聯(lián),先由近及遠(yuǎn),復(fù)由遠(yuǎn)及近,均大開大闔。頸聯(lián)則寫眼前景,由“晴日”到“晚風(fēng)”,用景象變換暗示時間推移,也是大開大闔。依依惜別之情不言而喻。此即所謂言在意外。上句寫樂景,與頷聯(lián)“興”字相呼應(yīng)。下句寫哀景,以引發(fā)尾聯(lián)的抒情。

  “平生不下淚,于此泣無窮!闭媲楸l(fā),陡起陡落,給讀者留下極大的遐想余地。詩人如此動情,可能是出于對宋之悌以垂暮之年遠(yuǎn)謫交趾的同情。頸聯(lián)中“鳥吟”與“猿嘯”,似已含有宋氏仕途顯達(dá)而老境悲涼的隱喻。詩人雖然年紀(jì)尚輕,畢竟也經(jīng)歷了一些人生坎坷,宋氏的遭遇或許引起他自己的壯志難酬之感慨。

  此詩藝術(shù)構(gòu)思上有個重要特點就是跳躍性很大,從前三聯(lián)的上下句之間的轉(zhuǎn)折都能明顯看出。而從詩歌的感情色調(diào)上看,前三聯(lián)飄灑有勢,基調(diào)豪邁;尾聯(lián)頓折,其情悲愴,其調(diào)沉結(jié)。正是這種跳躍式的跌宕,使此詩具有測之無端、玩之無盡之妙。

  李白

  李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

【江夏別宋之悌原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

江夏別宋之悌原文翻譯及賞析01-01

江夏別宋之悌原文及賞析08-17

江夏別宋之悌翻譯及賞析02-06

江夏別宋之悌原文翻譯及賞析3篇04-13

江夏別宋之悌原文翻譯及賞析(3篇)04-13

《江夏別宋之悌》全詩翻譯賞析06-18

李白《江夏別宋之悌》11-08

李白《江夏別宋之悌》全詩翻譯鑒賞08-08

別宋常侍原文賞析及翻譯04-25

別宋常侍原文翻譯及賞析08-03

主站蜘蛛池模板: 国产激情视频网站 | 男人的天堂avav | 无遮挡很爽很污很黄的网站 | 可以免费观看av | 国产高清在线不卡 | 日本三线免费视频观看 | 玖玖婷婷 | 中文字幕影片免费在线观看 | 国产免费视频传媒 | 日韩精品无码一本二本三本 | 网站黄色在线免费观看 | 色老大网站 | 人人人人澡人人爽人人澡 | avhd101高清在线迷片麻豆 | 蜜桃久久精品 | 国产乱码1卡二卡3卡四卡5 | 亚洲曰本av在线天堂 | 午夜精品在线免费观看 | 视频在线二区 | 99精品视频九九精品视频 | 国产精品黑丝在线 | 337p亚洲日本中国大胆69 | av天堂中av世界中文在线播放 | 最新国产一区 | 久久久99精品成人片 | 欧美美女在线视频 | 华人av在线| 国产三级在线观看 | 免费一级做a爰片久久毛片潮 | 天堂av2018| 日本少妇翘臀啪啪无遮挡动漫 | av色欲无码人妻中文字幕 | 成年视频免费高清在线看 | 欧美大片免费高清观看 | 免费人成在线观看网站品善网 | 青草国产超碰人人添人人碱 | 久久黄色影院 | 欧美亚洲尤物久久 | 欧美日韩乱国产 | 波多野结衣中文字幕一区二区三区 | 国产亚洲精品久久7788 | 91毛片观看 | 国产超碰人人爽人人做人人爱 | 午夜亚洲| 日日摸夜夜添夜夜添欧美毛片小说 | 啪啪三级 | 亚洲国内精品av五月天 | 国产农村乱对白刺激视频 | 在线观看精品91福利 | 欧美片网站免费 | 特黄做受又粗又长又大又硬 | 国产水柔系列在线观看 | 国产综合色产在线精品 | 色噜噜狠狠狠狠色综合久不 | 精品国产不卡一区二区三区 | 美女视频黄又黄又免费 | 印度午夜性春猛xxx交 | 日本丰满大乳奶做爰 | 人人干在线观看 | 亚洲五月色丁香婷婷婷 | 中文字幕高清 | 国内最真实的xxxx人伦 | 国内自拍xxxx18 | 一级国产黄色片 | 欧美大肥婆bbbww欧出奶水 | 成年人免费大片 | 免费毛片手机在线播放 | 日韩手机在线 | 国产成人av在线影院无毒 | 色诱av | 欧美中日韩免费观看网站 | 污污网站免费在线观看 | 五月天丁香婷 | 五月激情啪啪 | 91成人入口| 99视频精品免视看 | 日韩精品h| 成人免费无码不卡毛片视频 | 91美女免费看 | 狼人大香伊蕉国产www亚洲 | 在线免费av播放 | 国产色系视频在线观看 | 亚洲天堂婷婷 | 国产山村乱淫老妇av色播 | 国产精品成久久久久三级6二k | 人妻精品国产一区二区 | 欧美成人不卡视频 | 天美一区二区三区 | 女人与拘做受一级视频 | 你操综合 | 国产高h| 少妇性l交大片免费观看冫 亚洲国产日韩a在线亚洲 | 国产成人综合野草 | 蜜桃视频在线观看www社区 | 国产无套露脸在线观看 | 女性自慰网站免费观看w | 亚洲精品一二区 | 亚洲第一色网站 | 欧美日韩国产码高清综合人成 |