色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

采芑原文翻譯及賞析

時間:2022-09-10 12:21:34 古籍 我要投稿

采芑原文翻譯及賞析(合集4篇)

采芑原文翻譯及賞析1

  原文:

  采芑

  薄言采芑,于彼新田,呈此菑畝。

  方叔涖止,其車三千。

  師干之試,方叔率止。

  乘其四騏,四騏翼翼。

  路車有奭,簟茀魚服,鉤膺鞗革。

  薄言采芑,于彼新田,于此中鄉。

  方叔涖止,其車三千。

  旂旐央央,方叔率止。

  約軧錯衡,八鸞玱玱。

  服其命服,朱芾斯皇,有玱蔥珩。

  鴥彼飛隼,其飛戾天,亦集爰止。

  方叔涖止,其車三千。

  師干之試,方叔率止。

  鉦人伐鼓,陳師鞠旅。

  顯允方叔,伐鼓淵淵,振旅闐闐。

  蠢爾蠻荊,大邦為仇。

  方叔元老,克壯其猶。

  方叔率止,執訊獲丑。

  戎車啴啴,啴啴焞焞,如霆如雷。

  顯允方叔,征伐玁狁,蠻荊來威。

  譯文:

  戰士們采苦菜在行軍間隙,從那片去年剛開墾的新田,轉到這塊未開墾的處女地。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來勢逶迤,三軍兒郎揮盾演武有士氣。尊貴的方叔我們的好統帥,高坐戰車把青黑駿馬駕馭,四匹青黑駿馬進退都有序。高大的戰車遠看遍體彤紅,垂方紋竹簾魚皮箭袋斜披,馬兒胸前大帶纓絡嚼頭系。

  戰士們采苦菜在軍營四旁,從那片去年剛開墾的新田,轉到這塊民居田野的中央。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來勢浩蕩,蛟龍龜蛇的戰旗高高飄揚。尊貴的方叔我們的好統帥,他的戰車紅皮纏轂紋橫轅,馬嘴邊的八只鸞鈴響叮當。尊貴的方叔身著天子命服,大紅蔽膝是那樣富麗堂皇,身上的青蒼佩玉朗朗脆響。

  蒼鷹隼鷂長空中疾飛如電,它盡展雄姿時而一飛沖天,時而停止飛翔棲落在樹尖。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來起塵煙,三軍兒郎揮盾演武壯如山。尊貴的方叔我們的好統帥,士兵們鳴金擊敲響徹霄漢,列隊誓師發出必勝的宣言。我們尊貴的方叔威風凜然,擊鼓前進咚咚咚響個不停,鳴金收兵鏘鏘鏘肅然靜安。

  你這愚蠢不開化的荊蠻人,膽敢跟我泱泱大國作對頭。尊貴的方叔元老英雄人物,老當益壯操勞國事善籌謀。尊貴的方叔帶領大軍到來,抓捕審訊萬千俘虜競授首。戰車陣滾滾而來隆隆作響,隆隆作響滾滾向前不停留,猶如雷霆萬鈞震天動地吼。我們尊貴的方叔威風凜凜,親率大軍出征討伐獫狁族,愚蠢的蠻荊人敢不低下頭!

  注釋:

  1、薄言:句首語氣詞。

  2、芑(qí):一種野菜。

  3、新田:毛傳:“田一歲曰菑,二歲曰新田,三歲日畬(yú)。”

  4、菑(zī)畝:見上注。

  5、涖(lì):臨。止:語助詞。

  6、干:盾。試:演習。

  7、騏(qí):青底黑紋的馬。

  8、翼翼:整齊嚴謹的樣子。

  9、路車:大車。路,通“輅”。奭(shī):紅色的涂飾。

  10、簟(diàn)茀(fú):遮擋戰車后部的竹席子。魚服:鯊魚皮裝飾的車箱。

  11、鉤膺(yīng):帶有銅制鉤飾的馬胸帶。鞗(tiáo)革:皮革制成的馬韁繩。

  12、中鄉:鄉中。

  13、旂(qí)旐(zhào):畫有龍和蛇圖案的旗幟。

  14、約軝(qí):用皮革約束車軸露出車輪的部分。錯衡:在戰車扶手的橫木上飾以花紋。

  15、玱(qiāng)玱:象聲詞,金玉撞擊聲。

  16、服:穿起。命服:禮服。

  17、芾(fú):通“韍”,皮制的蔽膝,類似圍裙。

  18、有玱:即“玱玱”。蔥珩(héng):翠綠色的佩玉。

  19、鴥(yù):鳥飛迅疾的樣子。隼(sǔn):一類猛禽。

  20、戾(lì):到達。

  21、止:止息。

  22、鉦(zhēng)人:掌管擊鉦擊鼓的官員。

  23、陳:陳列。鞠:訓告。

  24、顯允:高貴英偉。

  25、淵淵:象聲詞,擊鼓聲。

  26、振旅:整頓隊伍,指收兵。闐(tián)闐:擊鼓聲。

  27、蠢:愚蠢,無知的舉動。蠻荊:對南方部族的蔑稱。

  28、大邦:大國,指周王朝。

  29、元老:年長功高的老臣。

  30、克:能。壯:光大。猶:通“猷”,謀略。

  31、執訊:捉住審訊。獲丑:俘虜。

  32、嘽(tān)嘽:兵車行走的聲音。

  33、焞(tūn)焞:車馬眾多的樣子。

  34、玁(xiǎn)狁(yǔn):古代少數民族匈奴在周朝時的名稱。

  35、來:語助詞。威:威服。“蠻荊來威”即“來威蠻荊”。

  賞析:

  《小雅·采芑》詩的開首以“采芑”起興,很自然地引出這次演習的地點:“新田”、“菑畝”。緊接著一支浩浩蕩蕩的大軍出現在曠野上,馬蹄得得,敲不碎陣列中之肅穆嚴整;軍旗獵獵,掩不住蒼穹下之殺氣騰騰。在這里,作者以一約數“三千”極言周軍猛將如云、戰車如潮的'強大陣容,進而又將“鏡頭的焦距”拉近至隊伍的前方,精心安排了一個主將出場的赫赫威儀。只見他,乘坐一輛紅色的戰車,花席為簾、鮫皮為服,四匹馬訓練有素、銅鉤鐵轡,在整個隊伍里坐鎮中央,高大威武而與眾不同。真是未謀其面已威猛懾人。詩的第二章與上大體相同,以互文見義之法,主要通過色彩刻畫(“旗旐央央”,“約軝錯衡”),繼續加強對演習隊伍聲勢之描繪。在對方叔形象的刻畫上則更逼近一步:“服其命服”的方叔朱衣黃裳、佩玉鳴鸞、氣度非凡。同時也點明他為王卿士的重要身份。第三章格調為之一變,以鷹隼的一飛沖天暗比方叔所率周軍勇猛無敵和斗志昂揚。接下來作者又具體地描繪了周師在主帥的指揮下演習陣法的情形:雷霆般的戰鼓聲中,戰車保持著進攻的陣形,在響徹云霄的喊殺聲中向前沖去;演習結束,又是一陣鼓響,下達收兵的號令,隊伍便井然有序地退出演習場,整頓完畢后,浩浩蕩蕩地返回營地。(“伐鼓淵淵,振旅闐闐”)。第四章辭色俱厲,以雄壯的氣概直斥無端滋亂之荊蠻(“蠢爾蠻荊,大邦為仇”)。告誡說,以方叔如此裝備精良、訓練有素之師旅討伐荊蠻,定能以迅雷不及掩耳之勢,摧敵之軍,拔敵之城,俘敵之人,敗之于談笑揮手之間(“方叔率止,執訊獲丑”)。

  統觀全詩,有兩點值得注意,其一是此詩并非實寫戰爭,而是寫一次軍事演習。這從詩中“師干之試”等處可證。其二,此詩從頭至尾層層推進,專事渲染,純以氣勢勝。

采芑原文翻譯及賞析2

  原文:

  薄言采芑,于彼新田,呈此菑畝。方叔涖止,其車三千。師干之試,方叔率止。乘其四騏,四騏翼翼。路車有奭,簟茀魚服,鉤膺鞗革。

  薄言采芑,于彼新田,于此中鄉。方叔涖止,其車三千。旂旐央央,方叔率止。約軧錯衡,八鸞玱玱。服其命服,朱芾斯皇,有玱蔥珩。

  鴥彼飛隼,其飛戾天,亦集爰止。方叔涖止,其車三千。師干之試,方叔率止。鉦人伐鼓,陳師鞠旅。顯允方叔,伐鼓淵淵,振旅闐闐。

  蠢爾蠻荊,大邦為仇。方叔元老,克壯其猶。方叔率止,執訊獲丑。戎車啴啴,啴啴焞焞,如霆如雷。顯允方叔,征伐玁狁,蠻荊來威。

  翻譯

  戰士們采苦菜在行軍間隙,從那片去年剛開墾的新田,轉到這塊未開墾的處女地。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來勢逶迤,三軍兒郎揮盾演武有士氣。尊貴的方叔我們的好統帥,高坐戰車把青黑駿馬駕馭,四匹青黑駿馬進退都有序。高大的戰車遠看遍體彤紅,垂方紋竹簾魚皮箭袋斜披,馬兒胸前大帶纓絡嚼頭系。

  戰士們采苦菜在軍營四旁,從那片去年剛開墾的新田,轉到這塊民居田野的中央。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來勢浩蕩,蛟龍龜蛇的戰旗高高飄揚。尊貴的方叔我們的好統帥,他的戰車紅皮纏轂紋橫轅,馬嘴邊的八只鸞鈴響叮當。尊貴的方叔身著天子命服,大紅蔽膝是那樣富麗堂皇,身上的青蒼佩玉朗朗脆響。

  蒼鷹隼鷂長空中疾飛如電,它盡展雄姿時而一飛沖天,時而停止飛翔棲落在樹尖。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來起塵煙,三軍兒郎揮盾演武壯如山。尊貴的方叔我們的好統帥,士兵們鳴金擊敲響徹霄漢,列隊誓師發出必勝的宣言。我們尊貴的方叔威風凜然,擊鼓前進咚咚咚響個不停,鳴金收兵鏘鏘鏘肅然靜安。

  你這愚蠢不開化的荊蠻人,膽敢跟我泱泱大國作對頭。尊貴的方叔元老英雄人物,老當益壯操勞國事善籌謀。尊貴的方叔帶領大軍到來,抓捕審訊萬千俘虜競授首。戰車陣滾滾而來隆隆作響,隆隆作響滾滾向前不停留,猶如雷霆萬鈞震天動地吼。我們尊貴的方叔威風凜凜,親率大軍出征討伐獫狁族,愚蠢的蠻荊人敢不低下頭!

  注釋

  薄言:句首語氣詞。

  芑:一種野菜。

  新田:毛傳:“田一歲曰菑,二歲曰新田,三歲日畬(yú)。”菑

  畝:見上注。

  涖:臨。

  止:語助詞。

  干:盾。

  試:演習。

  騏:青底黑紋的馬。

  翼翼:整齊嚴謹的樣子。

  路車:大車。路,通“輅”。

  奭:紅色的涂飾。

  簟茀:遮擋戰車后部的竹席子。

  魚服:鯊魚皮裝飾的車箱。

  鉤膺:帶有銅制鉤飾的馬胸帶。

  鞗革:皮革制成的馬韁繩。

  中鄉:鄉中。

  旂旐:畫有龍和蛇圖案的旗幟。

  約軝:用皮革約束車軸露出車輪的部分。

  錯衡:在戰車扶手的橫木上飾以花紋。

  玱玱:象聲詞,金玉撞擊聲。

  服:穿起。

  命服:禮服。

  芾:通“韍”,皮制的蔽膝,類似圍裙。

  有玱:即“玱玱”。

  蔥珩:翠綠色的佩玉。

  鴥:鳥飛迅疾的樣子。

  隼:一類猛禽。

  戾:到達。

  止:止息。

  鉦人:掌管擊鉦擊鼓的官員。

  陳:陳列。

  鞠:訓告。

  顯允:高貴英偉。

  淵淵:象聲詞,擊鼓聲。

  振旅:整頓隊伍,指收兵。

  闐闐:擊鼓聲。

  蠢:愚蠢,無知的舉動。

  蠻荊:對南方部族的蔑稱。

  大邦:大國,指周王朝。

  元老:年長功高的老臣克:能。

  壯:光大。

  猶:通“猷”,謀略。

  執訊:捉住審訊。

  獲丑:俘虜。

  嘽嘽:兵車行走的聲音。

  焞焞:車馬眾多的樣子。

  玁狁:古代少數民族匈奴在周朝時的名稱。

  來:語助詞。

  威:威服。“蠻荊來威”即“來威蠻荊”。

  鑒賞

  《小雅·采芑》詩的開首以“采芑”起興,很自然地引出這次演習的地點:“新田”、“菑畝”。緊接著一支浩浩蕩蕩的大軍出現在曠野上,馬蹄得得,敲不碎陣列中之肅穆嚴整;軍旗獵獵,掩不住蒼穹下之殺氣騰騰。在這里,作者以一約數“三千”極言周軍猛將如云、戰車如潮的強大陣容,進而又將“鏡頭的焦距”拉近至隊伍的前方,精心安排了一個主將出場的赫赫威儀。只見他,乘坐一輛紅色的戰車,花席為簾、鮫皮為服,四匹馬訓練有素、銅鉤鐵轡,在整個隊伍里坐鎮中央,高大威武而與眾不同。真是未謀其面已威猛懾人。詩的第二章與上大體相同,以互文見義之法,主要通過色彩刻畫(“旗旐央央”,“約軝錯衡”),繼續加強對演習隊伍聲勢之描繪。在對方叔形象的刻畫上則更逼近一步:“服其命服”的方叔朱衣黃裳、佩玉鳴鸞、氣度非凡。同時也點明他為王卿士的重要身份。第三章格調為之一變,以鷹隼的一飛沖天暗比方叔所率周軍勇猛無敵和斗志昂揚。接下來作者又具體地描繪了周師在主帥的指揮下演習陣法的情形:雷霆般的戰鼓聲中,戰車保持著進攻的陣形,在響徹云霄的喊殺聲中向前沖去;演習結束,又是一陣鼓響,下達收兵的號令,隊伍便井然有序地退出演習場,整頓完畢后,浩浩蕩蕩地返回營地。(“伐鼓淵淵,振旅闐闐”)。第四章辭色俱厲,以雄壯的氣概直斥無端滋亂之荊蠻(“蠢爾蠻荊,大邦為仇”)。告誡說,以方叔如此裝備精良、訓練有素之師旅討伐荊蠻,定能以迅雷不及掩耳之勢,摧敵之軍,拔敵之城,俘敵之人,敗之于談笑揮手之間(“方叔率止,執訊獲丑”)。

  統觀全詩,有兩點值得注意,其一是此詩并非實寫戰爭,而是寫一次軍事演習。這從詩中“師干之試”等處可證。其二,此詩從頭至尾層層推進,專事渲染,純以氣勢勝。

  創作背景

  這首歌頌的雅歌,是人們在誓師宴會上唱的雅歌。眾將士本來以為這次出征就是去打仗,但到邊界后,人們才知道這次行動是屯兵演習。周朝自周文王起,就開始了屯兵制度,周朝每占領一地,或準備去占領該地,都要動員人們遷移到該地居住,以此來鞏固國家的安定。

采芑原文翻譯及賞析3

  薄言采芑,于彼新田,呈此菑畝。方叔涖止,其車三千。師干之試,方叔率止。乘其四騏,四騏翼翼。路車有奭,簟茀魚服,鉤膺鞗革。

  薄言采芑,于彼新田,于此中鄉。方叔涖止,其車三千。旂旐央央,方叔率止。約軧錯衡,八鸞玱玱。服其命服,朱芾斯皇,有玱蔥珩。

  鴥彼飛隼,其飛戾天,亦集爰止。方叔涖止,其車三千。師干之試,方叔率止。鉦人伐鼓,陳師鞠旅。顯允方叔,伐鼓淵淵,振旅闐闐。

  蠢爾蠻荊,大邦為仇。方叔元老,克壯其猶。方叔率止,執訊獲丑。戎車啴啴,啴啴焞焞,如霆如雷。顯允方叔,征伐玁狁,蠻荊來威。

  譯文

  戰士們采苦菜在行軍間隙,從那片去年剛開墾的新田,轉到這塊未開墾的處女地。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來勢逶迤,三軍兒郎揮盾演武有士氣。尊貴的方叔我們的好統帥,高坐戰車把青黑駿馬駕馭,四匹青黑駿馬進退都有序。高大的戰車遠看遍體彤紅,垂方紋竹簾魚皮箭袋斜披,馬兒胸前大帶纓絡嚼頭系。戰士們采苦菜在軍營四旁,從那片去年剛開墾的新田,轉到這塊民居田野的中央。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來勢浩蕩,蛟龍龜蛇的戰旗高高飄揚。尊貴的方叔我們的好統帥,他的戰車紅皮纏轂紋橫轅,馬嘴邊的八只鸞鈴響叮當。尊貴的方叔身著天子命服,大紅蔽膝是那樣富麗堂皇,身上的青蒼佩玉朗朗脆響。蒼鷹隼鷂長空中疾飛如電,它盡展雄姿時而一飛沖天,時而停止飛翔棲落在樹尖。尊貴的方叔帶領大軍到來,三千戰車滾滾而來起塵煙,三軍兒郎揮盾演武壯如山。尊貴的方叔我們的好統帥,士兵們鳴金擊敲響徹霄漢,列隊誓師發出必勝的宣言。我們尊貴的方叔威風凜然,擊鼓前進咚咚咚響個不停,鳴金收兵鏘鏘鏘肅然靜安。你這愚蠢不開化的荊蠻人,膽敢跟我泱泱大國作對頭。尊貴的方叔元老英雄人物,老當益壯操勞國事善籌謀。尊貴的方叔帶領大軍到來,抓捕審訊萬千俘虜競授首。戰車陣滾滾而來隆隆作響,隆隆作響滾滾向前不停留,猶如雷霆萬鈞震天動地吼。我們尊貴的方叔威風凜凜,親率大軍出征討伐獫狁族,愚蠢的蠻荊人敢不低下頭!

  注釋

  薄言:句首語氣詞。芑(qí):一種野菜。新田:毛傳:“田一歲曰菑,二歲曰新田,三歲日畬(yú)。”菑(zī)畝:見上注。涖(lì):臨。止:語助詞。干:盾。試:演習。騏(qí):青底黑紋的馬。翼翼:整齊嚴謹的樣子。路車:大車。路,通“輅”。奭(shī):紅色的涂飾。簟(diàn)茀(fú):遮擋戰車后部的竹席子。魚服:鯊魚皮裝飾的車箱。鉤膺(yīng):帶有銅制鉤飾的馬胸帶。鞗(tiáo)革:皮革制成的馬韁繩。中鄉:鄉中。旂(qí)旐(zhào):畫有龍和蛇圖案的旗幟。約軝(qí):用皮革約束車軸露出車輪的部分。錯衡:在戰車扶手的橫木上飾以花紋。玱(qiāng)玱:象聲詞,金玉撞擊聲。服:穿起。命服:禮服。芾(fú):通“韍”,皮制的蔽膝,類似圍裙。有玱:即“玱玱”。蔥珩(héng):翠綠色的佩玉。鴥(yù):鳥飛迅疾的樣子。隼(sǔn):一類猛禽。戾(lì):到達。止:止息。鉦(zhēng)人:掌管擊鉦擊鼓的官員。陳:陳列。鞠:訓告。顯允:高貴英偉。淵淵:象聲詞,擊鼓聲。振旅:整頓隊伍,指收兵。闐(tián)闐:擊鼓聲。蠢:愚蠢,無知的舉動。蠻荊:對南方部族的蔑稱。大邦:大國,指周王朝。元老:年長功高的老臣。克:能。壯:光大。猶:通“猷”,謀略。執訊:捉住審訊。獲丑:俘虜。嘽(tān)嘽:兵車行走的聲音。焞(tūn)焞:車馬眾多的樣子。玁(xiǎn)狁(yǔn):古代少數民族匈奴在周朝時的名稱。來:語助詞。威:威服。“蠻荊來威”即“來威蠻荊”。

  鑒賞

  《小雅·采芑》詩的開首以“采芑”起興,很自然地引出這次演習的地點:“新田”、“菑畝”。緊接著一支浩浩蕩蕩的大軍出現在曠野上,馬蹄得得,敲不碎陣列中之肅穆嚴整;軍旗獵獵,掩不住蒼穹下之殺氣騰騰。在這里,作者以一約數“三千”極言周軍猛將如云、戰車如潮的強大陣容,進而又將“鏡頭的焦距”拉近至隊伍的前方,精心安排了一個主將出場的赫赫威儀。只見他,乘坐一輛紅色的戰車,花席為簾、鮫皮為服,四匹馬訓練有素、銅鉤鐵轡,在整個隊伍里坐鎮中央,高大威武而與眾不同。真是未謀其面已威猛懾人。詩的第二章與上大體相同,以互文見義之法,主要通過色彩刻畫(“旗旐央央”,“約軝錯衡”),繼續加強對演習隊伍聲勢之描繪。在對方叔形象的刻畫上則更逼近一步:“服其命服”的方叔朱衣黃裳、佩玉鳴鸞、氣度非凡。同時也點明他為王卿士的重要身份。第三章格調為之一變,以鷹隼的一飛沖天暗比方叔所率周軍勇猛無敵和斗志昂揚。接下來作者又具體地描繪了周師在主帥的指揮下演習陣法的情形:雷霆般的戰鼓聲中,戰車保持著進攻的陣形,在響徹云霄的喊殺聲中向前沖去;演習結束,又是一陣鼓響,下達收兵的號令,隊伍便井然有序地退出演習場,整頓完畢后,浩浩蕩蕩地返回營地。(“伐鼓淵淵,振旅闐闐”)。第四章辭色俱厲,以雄壯的氣概直斥無端滋亂之荊蠻(“蠢爾蠻荊,大邦為仇”)。告誡說,以方叔如此裝備精良、訓練有素之師旅討伐荊蠻,定能以迅雷不及掩耳之勢,摧敵之軍,拔敵之城,俘敵之人,敗之于談笑揮手之間(“方叔率止,執訊獲丑”)。

  統觀全詩,有兩點值得注意,其一是此詩并非實寫戰爭,而是寫一次軍事演習。這從詩中“師干之試”等處可證。其二,此詩從頭至尾層層推進,專事渲染,純以氣勢勝。

采芑原文翻譯及賞析4

  薄言采芑,于彼新田,呈此菑畝。

  方叔涖止,其車三千。

  師干之試,方叔率止。

  乘其四騏,四騏翼翼。

  路車有奭,簟茀魚服,鉤膺鞗革。

  薄言采芑,于彼新田,于此中鄉。

  方叔涖止,其車三千。

  旗旐央央,方叔率止。

  約軧錯衡,八鸞玱玱。

  服其命服,朱芾斯皇,有玱蔥珩。

  鴥彼飛隼,其飛戾天,亦集爰止。

  方叔涖止,其車三千。

  師干之試,方叔率止。

  鉦人伐鼓,陳師鞠旅。

  顯允方叔,伐鼓淵淵,振旅闐闐。

  蠢爾蠻荊,大邦為仇。

  方叔元老,克壯其猶。

  方叔率止,執訊獲丑。

  戎車啴啴,啴啴焞焞,如霆如雷。

  顯允方叔,征伐玁狁,蠻荊來威。

  注釋

  薄言:句首語氣詞。芑:一種野菜。

  譯文

  采呀采呀采芑忙,從那邊的新田里,采到這邊菑田旁。

  大將方叔來此地,戰車就有三千輛,士卒舞盾操練忙。

  方叔統帥自有方,駕起戰車驅四馬。

  四馬齊整氣昂昂。大車紅漆作彩飾,

  竹席帷子魚皮箱,牛皮胸帶與馬韁。

  采呀采呀采芑忙,從那邊的新田里,采到村莊的中央。

  大將方叔來此地,戰車就有三千輛,龍蛇大旗鮮又亮。

  方叔統帥自有方,車轂車衡皮飾裝,八個馬鈴響叮當。

  朝廷禮服穿在身,紅色蔽膝亮堂堂,綠色佩玉玱玱響。

  鷹隼振翅疾飛翔,迅猛直上抵云天,忽而落下棲樹上。

  大將方叔來此地,戰車就有三千輛,士卒舞盾操練忙。

  方叔統帥自有方,鼓師擊鼓傳號令,擺陣訓話軍容壯。

  威風凜凜我方叔,擊鼓咚咚陣容強,整軍退兵氣勢壯。

  愚蠢無知那蠻荊,與我大國結仇怨。

  想那方叔為元老,謀劃一定很謹嚴。

  方叔統帥自有方,俘虜敵軍必凱旋。

  戰車行進響隆隆,隆隆車聲不間斷,如那雷霆響徹天。

  威風凜凜我方叔,曾征玁狁于北邊,也能以威服荊蠻。

  賞析

  大將方叔為威懾荊蠻而演軍振旅的畫面。從整體而言,此所描畫可分為兩層。前三章為第一層,著重表現方叔指揮的這次軍事演習的規模與聲勢,同時盛贊方叔治軍的卓越才能。第四章為第二層,猶如一紙討伐荊蠻的檄文,表達了以此眾戰

  “菑畝”。緊接著一支浩浩蕩蕩的大軍出現在曠野上,馬蹄得得,敲不碎陣列中之肅穆嚴整;軍旗獵獵,掩不住蒼穹下之殺氣騰騰。在這里,作者以一約數“三千”極言周軍猛將如云

  統觀全詩,有兩點值得注意,其一是此詩并非實寫戰爭,而是寫一次軍事演習。這從詩中“師干之試”等處可證。吳闿生《詩義會通》云:“皆誤以‘蠻荊來威’為實有其事,不知乃作者虛擬頌禱詞。”可謂得詩真義。其二,此詩從頭至尾層層推進,專事渲染,純以氣勢勝,正如清方玉潤《詩經原始》所評:“振筆揮灑,詞色俱厲,有泰山壓卵之勢。”

【采芑原文翻譯及賞析】相關文章:

采芑原文翻譯及賞析10-07

采芑原文,翻譯,賞析08-17

《詩經:采芑》原文翻譯及賞析07-11

采芑_詩原文賞析及翻譯08-03

詩經采芑原文翻譯及賞析05-06

采芑原文及賞析07-19

采芑原文及賞析09-10

采芑原文翻譯及賞析4篇10-07

采芑原文翻譯及賞析(4篇)05-28

采芑原文,翻譯,賞析4篇08-17

主站蜘蛛池模板: 秋霞亚洲 | 亚洲成av人影院在线观看网 | 成人激情毛片 | 日韩欧美精品有码在线 | av高清在线免费观看 | 国内午夜国产精品小视频 | 欧美日韩国产在线观看 | 亚洲www啪成人一区二区麻豆 | 福利视频一区二区三区 | 火箭视频在线观看精品 | 精品成人私密视频 | 91精品久久久久久久久久 | 久久久一级黄色片 | 一 级做人爱全视频在线看 少妇性l交大片毛多 | 国产很黄很色的视频 | 4k岛国av超高清aⅴ | 国产欧美亚洲一区二区 | 91精品国产91 | 东京干手机福利 | 春意影院福利社 | 天海翼一区二区三区免费 | 国产精品白丝av网站 | 国产高清精 | baoyu777.永久免费视频 | 亚洲国产成人久久综合碰碰 | 成人性生交大片免费看中文网站 | 亚洲久久在线观看 | 在线国产三级 | 亚洲国产精彩视频 | 青青草精品视频 | 六月婷婷色 | 国产一区二区三区乱码在线观看 | 国产超碰人人爽人人做人人爱 | 一本大道色婷婷在线 | 在线精品99| xxxⅹ少妇少妇xxxx | 精品在线视频一区 | 免费人妻av无码专区 | 欧美激情网址 | 性欧美肥臀大腚bbwhd | 无码国产69精品久久久久app | 久久夜视频 | s| 日本一区二区在线免费 | 日本乱码视频 | 天堂网在线最新版www中文网 | 99看片| 三级视频欧美 | 国内免费久久久久久久久久 | 午夜少妇性影院私人影院 | 亚洲欧洲成人 | 伊人这里只有精品 | 国产福利视频一区二区三区 | 美女露全乳无遮掩视频 | 日本午夜网站 | 日韩免费在线视频 | 男女啪啪抽搐呻吟高潮动态图 | 国产性色播播毛片 | 日韩精品久久久久久久九岛 | 黄又色又污又爽又高潮动态图 | 午夜视频在线观看免费观看 | 四虎网站在线 | 午夜影视免费 | 午夜精品久久久久久久久久久久 | 久久五十路丰满熟女中出 | 日本特黄在线观看 | 亚洲一区国产视频 | 日韩在线观看一区二区 | 国产乱码精品一区二区三区爽爽爽 | 欧美自拍第一页 | 亚洲人成在线观看网站不卡 | 中午字幕无线码一区2020 | 亚洲欧美在线不卡 | av大片免费| 亚洲一级大黄大色毛片 | 久久综合亚洲鲁鲁五月天 | 欧美日韩免费看 | 国产精品啪 | 欧美日韩一区二区视频在线观看 | 狠狠色丁香婷婷亚洲综合 | 新影音先锋男人色资源网 | 久9久综合色狠狠综合 | 五月婷婷亚洲综合 | 一级做a视频| 欧美中文字幕一区二区三区亚洲 | 3d动漫精品啪啪一区二区 | 老牛嫩草一区二区三区的功能介绍 | 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃图片 | 久久综合给合久久狠狠狠97色 | 国产精品成熟老女人视频 | 91视频免费观看入口 | 2021无码最新国产在线观看 | 95精品视频 | 日韩精品东京热无码视频 | 放荡闺蜜高h季红豆h | 国产精品黑丝 | 伊人99在线 | 日日干夜夜艹 | 亚洲色图清纯唯美 |