色噜噜人体337p人体 I 超碰97观看 I 91久久香蕉国产日韩欧美9色 I 色婷婷我要去我去也 I 日本午夜a I 国产av高清怡春院 I 桃色精品 I 91香蕉国产 I 另类小说第一页 I 日操夜夜操 I 久久性色 I 日韩欧在线 I 国产深夜在线观看 I 免费的av I 18在线观看视频 I 他也色在线视频 I 亚洲熟女中文字幕男人总站 I 亚洲国产综合精品中文第一 I 人妻丰满熟av无码区hd I 新黄色网址 I 国产精品真实灌醉女在线播放 I 欧美巨大荫蒂茸毛毛人妖 I 国产一区欧美 I 欧洲亚洲1卡二卡三卡2021 I 国产亚洲欧美在线观看三区 I 97精品无人区乱码在线观看 I 欧美妇人 I 96精品在线视频 I 国产人免费视频在线观看 I 91麻豆国产福利在线观看

登樓賦原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-04-21 15:05:35 古籍 我要投稿

登樓賦原文翻譯及賞析

登樓賦原文翻譯及賞析1

  原文

  登茲樓以四望兮,聊暇日以銷(xiāo)憂(yōu)。覽斯宇之所處兮,實(shí)顯敞而寡仇。挾清漳之通浦兮,倚曲沮之長(zhǎng)洲。背墳衍之廣陸兮,臨皋隰之沃流。北彌陶牧,西接昭邱。華實(shí)蔽野,黍稷盈疇。雖信美而非吾土兮,曾何足以少留!

  遭紛濁而遷逝兮,漫逾紀(jì)以迄今。情眷眷而懷歸兮,孰憂(yōu)思之可任?憑軒檻以遙望兮,向北風(fēng)而開(kāi)襟。平原遠(yuǎn)而極目兮,蔽荊山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而濟(jì)深。悲舊鄉(xiāng)之壅隔兮,涕橫墜而弗禁。昔尼父之在陳兮,有歸歟之嘆音。鐘儀幽而楚奏兮,莊舄顯而越吟。人情同于懷土兮,豈窮達(dá)而異心!

  惟日月之逾邁兮,俟河清其未極。冀王道之一平兮,假高衢而騁力。懼匏瓜之徒懸兮,畏井渫之莫食。步棲遲以徙倚兮,白日忽其將匿。風(fēng)蕭瑟而并興兮,天慘慘而無(wú)色。獸狂顧以求群兮,鳥(niǎo)相鳴而舉翼,原野闃其無(wú)人兮,征夫行而未息。心凄愴以感發(fā)兮,意忉怛而慘惻。循階除而下降兮,氣交憤于胸臆。夜參半而不寐兮,悵盤(pán)桓以反側(cè)。

  譯文

  登上這座樓來(lái)眺望四周,暫且在閑暇的時(shí)光消解憂(yōu)愁。(我)看這座樓宇所處的地方,實(shí)在是明亮寬敞少有匹敵。攜帶著清澈的漳水的浦口,倚臨著彎曲的沮水的長(zhǎng)長(zhǎng)的水中陸地。背靠著高而平的廣大的陸地,俯臨水邊高高低低的地面上可以灌溉的河流,北邊的重點(diǎn)是陶朱公放牧的原野,西邊連接著楚昭王的陵墓。花果遮蔽原野,谷物布滿(mǎn)田地。但即使(這里)的確很美卻不是我的鄉(xiāng)土,又怎么能夠值得我在此逗留?

  (我因?yàn)椋┓晟霞妬y混濁的亂世而遷移流亡(到這里),到現(xiàn)在已經(jīng)超過(guò)漫長(zhǎng)的十二年。心中思念故鄉(xiāng)希望歸去,誰(shuí)能忍受這種(思鄉(xiāng)的)憂(yōu)思啊!憑靠著樓上的欄桿來(lái)(向遠(yuǎn)方)遙望,面對(duì)著北風(fēng)(我)敞開(kāi)衣襟。(北方的)平原(是那么)遙遠(yuǎn),(我)縱目遠(yuǎn)望,(視線)被荊山的高峰所遮蔽。道路彎彎曲曲又長(zhǎng)又遠(yuǎn),河水浩大無(wú)邊深不可測(cè)。悲嘆故鄉(xiāng)被阻隔,眼淚橫流情不能禁。昔日孔子在陳國(guó)的時(shí)候,發(fā)出過(guò)“歸歟”的嘆息。鐘儀被囚禁(在晉國(guó))而演奏楚國(guó)的地方樂(lè)曲,莊舄(在楚國(guó))做了大官但仍說(shuō)家鄉(xiāng)越國(guó)的方言。人思念故鄉(xiāng)的感情是相同的,豈會(huì)因?yàn)楦F困還是顯達(dá)而表現(xiàn)不同?

  念及時(shí)光的流逝,等待天下太平要到什么時(shí)候啊!(我)期望王道平易,在太平盛世施展自己的才能。擔(dān)心像葫蘆瓢一樣徒然掛在那里(不被任用),害怕清澈的井水無(wú)人飲用。漫步游息徘徊,太陽(yáng)很快就下山了。(接著)刮起了蕭瑟的寒風(fēng),天色也陰沉沉地暗了下來(lái)。野獸慌忙地左顧右盼尋找獸群,鳥(niǎo)雀也紛紛鳴叫著展翅高飛。原野一片寂靜沒(méi)有游人,(只有)征夫在行走不停。(我的)心情凄涼悲愴而且感傷,心中也充滿(mǎn)了憂(yōu)傷和悲痛。(于是)沿著臺(tái)階走下樓來(lái),心中卻氣憤難平。(一直)到了半夜還不能入睡,惆悵徘徊翻來(lái)覆去睡不著。

  注釋

  (1)茲:此。麥城樓故城在今湖北當(dāng)陽(yáng)東南,漳、沮二水匯合處

  (2)聊:姑且,暫且。暇日:假借此日。暇:通“假”,借。銷(xiāo)憂(yōu):解除憂(yōu)慮。

  (3)斯宇之所處:指這座樓所處的環(huán)境。

  (4)實(shí)顯敞而寡仇:此樓的寬闊敞亮很少能有與它相比的。寡,少。仇,匹敵。

  (5)挾清漳之通浦:漳水和沮水在這里會(huì)合。挾,帶。清障,指漳水,發(fā)源于湖北南漳,流經(jīng)當(dāng)陽(yáng),與沮水會(huì)合,經(jīng)江陵注入長(zhǎng)江。通浦,兩條河流相通之處。

  (6)倚曲沮之長(zhǎng)洲:彎曲的沮水中間是一塊長(zhǎng)形陸地。倚,靠。曲沮,彎曲的沮水。沮水發(fā)源于湖北保康,流經(jīng)南漳。當(dāng)陽(yáng),與漳水會(huì)合。長(zhǎng)洲,水中長(zhǎng)形陸地。

  (7)背墳衍之廣陸:樓北是地勢(shì)較高的廣袤原野。背:背靠,指北面。墳:高。衍:平。廣陸:廣袤的原野。

  (8)臨皋(gāo)隰(xí)之沃流:樓南是地勢(shì)低洼的低濕之地。臨:面臨,指南面。皋隰:水邊低洼之地。沃流:可以灌溉的水流。

  (9)北彌陶牧:北接陶朱公所在的江陵。彌:接。.陶牧:春秋時(shí)越國(guó)的范蠡幫助越王勾踐滅吳后棄官來(lái)到陶,自稱(chēng)陶朱公。牧:郊外。湖北江陵西有他陶朱公墓,故稱(chēng)陶牧。

  (10)昭邱:楚昭王的墳?zāi)梗诋?dāng)陽(yáng)郊外。

  (11)華實(shí)蔽野:(放眼望去)花和果實(shí)覆蓋著原野。華:同“花”。

  (12)黍(shǔ)稷(jì)盈疇:農(nóng)作物遍布田野。黍稷:泛指農(nóng)作物。

  (13)信美:確實(shí)美。吾土:這里指作者的故鄉(xiāng)。

  (14)曾何足以少留:竟不能暫居一段.曾,竟.

  (15)遭紛濁而遷逝:生逢亂世到處遷徙流亡。紛濁:紛亂混濁,比喻亂世。

  (16)漫逾紀(jì)以迄今:這種流亡生活至今已超過(guò)了十二年。逾:超過(guò)。紀(jì):十二年。迄今:至今。

  (17)眷眷(juàn):形容念念不忘。

  (18)孰憂(yōu)思之可任:這種憂(yōu)思誰(shuí)能經(jīng)受的住呢?任,承受。

  (19)憑,倚,靠。開(kāi)襟:敞開(kāi)胸襟。

  (20)蔽荊山之高岑(cén):高聳的荊山擋住了視線。荊山,在湖北南漳。高岑:小而高的山。

  (21)路逶迤(wēiyí)而脩迥:道路曲折漫長(zhǎng)。修,長(zhǎng)。迥,遠(yuǎn)。

  (22)川既漾而濟(jì)深:河水蕩漾而深,很難渡過(guò)。這兩句是說(shuō)路遠(yuǎn)水長(zhǎng)歸路艱難。

  (23)悲舊鄉(xiāng)之壅(yōng)隔兮:想到與故鄉(xiāng)阻塞隔絕就悲傷不已。壅,阻塞。

  (24)涕橫墜而弗禁:禁不住淚流滿(mǎn)面。涕,眼淚。弗禁,止不住。

  (25)昔尼父之在陳兮,有“歸歟”之嘆音:據(jù)《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》記載,孔子周游列國(guó)的時(shí)候,在陳、蔡絕糧時(shí)感嘆:“歸歟,歸歟!”尼父,指孔子。

  (26)鐘儀幽而楚奏兮:指鐘儀被囚,仍不忘彈奏家鄉(xiāng)的樂(lè)曲。《左傳·成公九年》載,楚人鐘儀被鄭國(guó)作為俘虜獻(xiàn)給晉國(guó),晉侯讓他彈琴,晉侯稱(chēng)贊說(shuō):“樂(lè)操土風(fēng),不忘舊也。”

  (27)莊舄(xì)顯而越吟:指莊舄身居要職,仍說(shuō)家鄉(xiāng)方言。《史記·張儀列傳》載,莊舄在楚國(guó)作官時(shí)病了,楚王說(shuō),他原來(lái)是越國(guó)的窮人,現(xiàn)在楚國(guó)作了大官,還能思念越國(guó)嗎?便派人去看,原來(lái)他正在用家鄉(xiāng)話自言自語(yǔ)。

  (28)人情同于懷土兮:人都有懷念故鄉(xiāng)的心情。

  (29)豈窮達(dá)而異心:哪能因?yàn)椴坏弥竞惋@達(dá)就不同了呢?

  (30)惟日月之逾邁兮:日月如梭,時(shí)光飛逝。惟,發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)實(shí)義。

  (31)俟(sì)河清其未極:黃河水還沒(méi)有到澄清的那一天。俟,等待。河,黃河。未極,未至。

  (32)冀王道之一平:希望國(guó)家統(tǒng)一安定。冀,希望。

  (33)假高衢(qú)而騁力:自己可以施展才能和抱負(fù)。假,憑借。高衢:大道。

  (34)懼匏(páo)瓜之徒懸:擔(dān)心自己像匏瓜那樣被白白地掛在那里。《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》:“吾豈匏瓜也哉?焉能系而不食?”比喻不為世所用。

  (35)畏井渫(xiè)之莫食:害怕井淘好了,卻沒(méi)有人來(lái)打水吃。渫,淘井。《周易·井卦》:“井渫不食,為我心惻。”比喻一個(gè)潔身自持而不為人所重用的人。

  (36)步棲(qī)遲以徙倚:在樓上漫步徘徊。棲遲,徙倚都有徘徊、漫步義。

  (37)白日忽其將匿(nì):太陽(yáng)將要沉沒(méi)。匿,隱藏。

  (38)風(fēng)蕭瑟而并興:林濤陣陣,八面來(lái)風(fēng)。蕭瑟,樹(shù)木被風(fēng)吹拂的聲音。并興,指風(fēng)從不同的地方同時(shí)吹起。

  (39)天慘慘而無(wú)色:天空暗淡無(wú)光。

  (40)獸狂顧以求群:野獸驚恐地張望尋找伙伴。狂顧:驚恐地回頭望。

  (41)鳥(niǎo)相鳴而舉翼:鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀互相地鳴叫。

  (42)原野闃(qù)其無(wú)人:原野靜寂無(wú)人。闃,靜寂。

  (43)征夫行而未息:離家遠(yuǎn)行的人還在匆匆趕路。

  (44)心凄愴以感發(fā):指自己為周?chē)拔锼杏|,不禁覺(jué)得凄涼悲愴。

  (45)意忉怛(dāodá)而憯(cǎn)惻:指心情悲痛,無(wú)限傷感。這兩句為互文。憯,同“慘”。

  (46)循階除而下降:沿著階梯下樓。循,沿著。除,臺(tái)階。

  (47)氣交憤于胸臆:胸中悶氣郁結(jié),憤懣難平。

  (48)夜參半而不寐:即直到半夜還難以入睡。

  (49)悵盤(pán)桓以反側(cè):惆悵難耐,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。盤(pán)桓,這里指內(nèi)心的不平靜。

  賞析

  這篇賦見(jiàn)于《文選》卷十一。王粲才華卓越,卻不被劉表重用,寓流荊州十五年。公元205年(東漢建安九年)秋,王粲在荊州登上麥城(在今湖北當(dāng)陽(yáng)東南)城樓,縱目四望,寫(xiě)下了這篇傳誦不衰的名賦。

  全文以鋪敘手法,由登樓極目四望而生憂(yōu)時(shí)傷事之慨,并把眷戀故鄉(xiāng)、懷才不遇之情巧妙地結(jié)合起來(lái),而各層自有重點(diǎn),深摯的感情,徐徐道來(lái),感人至深,真不愧名家手筆。

  這篇賦主要抒寫(xiě)作者生逢亂世、長(zhǎng)期客居他鄉(xiāng)、才能不能得以施展而產(chǎn)生思鄉(xiāng)、懷國(guó)之情和懷才不遇之憂(yōu),表現(xiàn)了作者對(duì)動(dòng)亂時(shí)局的憂(yōu)慮和對(duì)國(guó)家和平統(tǒng)一的希望,也傾吐了自己渴望施展抱負(fù)、建功立業(yè)的心情。全篇抒情意味很濃,“憂(yōu)”字貫穿全篇,風(fēng)格沉郁悲涼,語(yǔ)言流暢自然,是建安時(shí)代抒情小賦的代表性作品。

  此賦有如下特點(diǎn):結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。第一段寫(xiě)景中透露出“憂(yōu)思”,“望”“憂(yōu)”兩字,奠定了全文的抒情基調(diào)。第二段集中表達(dá)了作者內(nèi)心的沉重憂(yōu)思。開(kāi)頭四句承上文“非吾土”抒發(fā)懷鄉(xiāng)之情,“憑軒檻以遙望兮”中的“望”字,化景物為情思。第三段對(duì)思鄉(xiāng)之情進(jìn)一步開(kāi)掘,揭示出“憂(yōu)思”深層的政治內(nèi)涵。情景交融。首段寫(xiě)異鄉(xiāng)風(fēng)光:地勢(shì)開(kāi)闊,山川秀美,物產(chǎn)富饒,以眼前樂(lè)景反襯心中哀情。末段寫(xiě)傍晚景色:日慘風(fēng)蕭,獸狂鳥(niǎo)倦,原野寂寥,烘托出作者內(nèi)心的凄愴。前后景物描寫(xiě),即景生情,寓情于景,一樂(lè)一悲,相互照應(yīng),真切的反映出作者愁緒步步加深、憂(yōu)傷至極的過(guò)程。語(yǔ)言清麗。文章用典貼切,注意與主觀感情的抒發(fā)相契合。例如“瓠瓜徒懸”、“井渫莫食”等典故,都傳達(dá)出作者的懷鄉(xiāng)之情和懷才不遇的怨憤。文章大量運(yùn)用富有音樂(lè)性的修飾詞語(yǔ)。例如“眷眷”、“慘慘”、“凄愴”、“憯惻”、“盤(pán)桓”等,音節(jié)流暢,瑯瑯上口。主題深刻。這篇文章超越了一般的懷鄉(xiāng)之作,揭示了深厚的政治內(nèi)涵。“遭遷逝”句,概括了當(dāng)時(shí)動(dòng)蕩的時(shí)代特征和作者悲慘不幸的遭遇;“惟日月”兩句,表達(dá)了作者時(shí)不我待、急欲乘時(shí)而起的緊迫感;“冀王道”兩句,表達(dá)了作者以天下為己任、急于建功立業(yè)的使命感。總之,作者通過(guò)登樓四望,抒發(fā)了濃重的故土之思,傾吐了宏圖難展的悲慨,表達(dá)了建功立業(yè)的迫切愿望。

登樓賦原文翻譯及賞析2

  原文:

  登樓賦

  兩漢:王粲

  登茲樓以四望兮,聊暇日以銷(xiāo)憂(yōu)。覽斯宇之所處兮,實(shí)顯敞而寡仇。挾清漳之通浦兮,倚曲沮之長(zhǎng)洲。背墳衍之廣陸兮,臨皋隰之沃流。北彌陶牧,西接昭丘。華實(shí)蔽野,黍稷盈疇。雖信美而非吾土兮,曾何足以少留!

  遭紛濁而遷逝兮,漫逾紀(jì)以迄今。情眷眷而懷歸兮,孰憂(yōu)思之可任?憑軒檻以遙望兮,向北風(fēng)而開(kāi)襟。平原遠(yuǎn)而極目兮,蔽荊山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而濟(jì)深。悲舊鄉(xiāng)之壅隔兮,涕橫墜而弗禁。昔尼父之在陳兮,有歸歟之嘆音。鐘儀幽而楚奏兮,莊舄顯而越吟。人情同于懷土兮,豈窮達(dá)而異心!

  惟日月之逾邁兮,俟河清其未極。冀王道之一平兮,假高衢而騁力。懼匏瓜之徒懸兮,畏井渫之莫食。步棲遲以徙倚兮,白日忽其將匿。風(fēng)蕭瑟而并興兮,天慘慘而無(wú)色。獸狂顧以求群兮,鳥(niǎo)相鳴而舉翼,原野闃其無(wú)人兮,征夫行而未息。心凄愴以感發(fā)兮,意忉怛而憯惻。循階除而下降兮,氣交憤于胸臆。夜參半而不寐兮,悵盤(pán)桓以反側(cè)。

  譯文:

  登茲樓以四望兮,聊暇日以銷(xiāo)憂(yōu)。覽斯宇之所處兮,實(shí)顯敞而寡仇。挾清漳之通浦兮,倚曲沮之長(zhǎng)洲。背墳衍之廣陸兮,臨皋隰之沃流。北彌陶牧,西接昭丘。華實(shí)蔽野,黍稷盈疇。雖信美而非吾土兮,曾何足以少留!

  登上這座樓來(lái)眺望四周,暫且在閑暇的時(shí)光消解憂(yōu)愁。(我)看這座樓宇所處的地方,實(shí)在是明亮寬敞少有匹敵。攜帶著清澈的漳水的浦口,倚臨著彎曲的沮水的長(zhǎng)長(zhǎng)的水中陸地。背靠著高而平的廣大的陸地,俯臨水邊高高低低的地面上可以灌溉的河流,北邊的終點(diǎn)是陶朱公放牧的原野,西邊連接著楚昭王的陵墓。花果遮蔽原野,谷物布滿(mǎn)田地。但即使(這里)的確很美卻不是我的鄉(xiāng)土,又怎么能夠值得我在此逗留?

  遭紛濁而遷逝兮,漫逾紀(jì)以迄今。情眷眷而懷歸兮,孰憂(yōu)思之可任?憑軒檻以遙望兮,向北風(fēng)而開(kāi)襟。平原遠(yuǎn)而極目兮,蔽荊山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而濟(jì)深。悲舊鄉(xiāng)之壅隔兮,涕橫墜而弗禁。昔尼父之在陳兮,有歸歟之嘆音。鐘儀幽而楚奏兮,莊舄顯而越吟。人情同于懷土兮,豈窮達(dá)而異心!

  (我因?yàn)椋┓晟霞妬y混濁的亂世而遷移流亡(到這里),到現(xiàn)在已經(jīng)超過(guò)漫長(zhǎng)的十二年。心中思念故鄉(xiāng)希望歸去,誰(shuí)能忍受這種(思鄉(xiāng)的)憂(yōu)思啊!憑靠著樓上的欄桿來(lái)(向遠(yuǎn)方)遙望,面對(duì)著北風(fēng)(我)敞開(kāi)衣襟。(北方的)平原(是那么)遙遠(yuǎn),(我)縱目遠(yuǎn)望,(視線)被荊山的高峰所遮蔽。道路彎彎曲曲又長(zhǎng)又遠(yuǎn),河水浩大無(wú)邊深不可測(cè)。悲嘆故鄉(xiāng)被阻隔,眼淚橫流情不能禁。昔日孔子在陳國(guó)的時(shí)候,發(fā)出過(guò)“歸歟”的嘆息。鐘儀被囚禁(在晉國(guó))而演奏楚國(guó)的地方樂(lè)曲,莊舄(在楚國(guó))做了大官但仍說(shuō)家鄉(xiāng)越國(guó)的方言。人思念故鄉(xiāng)的感情是相同的,豈會(huì)因?yàn)楦F困還是顯達(dá)而表現(xiàn)不同?

  惟日月之逾邁兮,俟河清其未極。冀王道之一平兮,假高衢而騁力。懼匏瓜之徒懸兮,畏井渫之莫食。步棲遲以徙倚兮,白日忽其將匿。風(fēng)蕭瑟而并興兮,天慘慘而無(wú)色。獸狂顧以求群兮,鳥(niǎo)相鳴而舉翼,原野闃其無(wú)人兮,征夫行而未息。心凄愴以感發(fā)兮,意忉怛而憯惻。循階除而下降兮,氣交憤于胸臆。夜參半而不寐兮,悵盤(pán)桓以反側(cè)。

  念及時(shí)光的流逝,等待天下太平要到什么時(shí)候啊!(我)期望王道平易,在太平盛世施展自己的才能。擔(dān)心像葫蘆瓢一樣徒然掛在那里(不被任用),害怕清澈的井水無(wú)人飲用。漫步游息徘徊,太陽(yáng)很快就下山了。(接著)刮起了蕭瑟的寒風(fēng),天色也陰沉沉地暗了下來(lái)。野獸慌忙地左顧右盼尋找獸群,鳥(niǎo)雀也紛紛鳴叫著展翅高飛。原野一片寂靜沒(méi)有游人,(只有)征夫在行走不停。(我的)心情凄涼悲愴而且感傷,心中也充滿(mǎn)了憂(yōu)傷和悲痛。(于是)沿著臺(tái)階走下樓來(lái),心中卻氣憤難平。(一直)到了半夜還不能入睡,惆悵徘徊翻來(lái)覆去睡不著。

  注釋?zhuān)?/strong>

  登茲樓以四望兮,聊暇(xiá)日以銷(xiāo)憂(yōu)。覽斯宇之所處兮,實(shí)顯敞而寡(guǎ)仇。挾清漳(zhāng)之通浦(pǔ)兮,倚曲沮(jǔ)之長(zhǎng)洲。背墳衍(yǎn)之廣陸兮,臨皋(gāo)隰(xí)之沃流。北彌陶牧,西接昭丘。華實(shí)蔽野,黍(shǔ)稷(jì)盈疇(chóu)。雖信美而非吾土兮,曾何足以少留!

  茲:此。麥城樓故城在今湖北當(dāng)陽(yáng)東南,漳、沮二水匯合處聊:姑且,暫且。暇日:假借此日。暇:通“假”,借。銷(xiāo)憂(yōu):解除憂(yōu)慮。斯宇之所處:指這座樓所處的.環(huán)境。實(shí)顯敞而寡仇:此樓的寬闊敞亮很少能有與它相比的。寡,少。仇,匹敵。挾清漳之通浦:漳水和沮水在這里會(huì)合。挾,帶。清障,指漳水,發(fā)源于湖北南漳,流經(jīng)當(dāng)陽(yáng),與沮水會(huì)合,經(jīng)江陵注入長(zhǎng)江。通浦,兩條河流相通之處。倚曲沮之長(zhǎng)洲:彎曲的沮水中間是一塊長(zhǎng)形陸地。倚,靠。曲沮,彎曲的沮水。沮水發(fā)源于湖北保康,流經(jīng)南漳。當(dāng)陽(yáng),與漳水會(huì)合。長(zhǎng)洲,水中長(zhǎng)形陸地。背墳衍之廣陸:樓北是地勢(shì)較高的廣袤原野。背:背靠,指北面。墳:高。衍:平。廣陸:廣袤的原野。臨皋隰之沃流:樓南是地勢(shì)低洼的低濕之地。臨:面臨,指南面。皋隰:水邊低洼之地。沃流:可以灌溉的水流。北彌陶牧:北接陶朱公所在的江陵。彌:接。陶牧:春秋時(shí)越國(guó)的范蠡幫助越王勾踐滅吳后棄官來(lái)到陶,自稱(chēng)陶朱公。牧:郊外。湖北江陵西有他陶朱公墓,故稱(chēng)陶牧。昭丘:楚昭王的墳?zāi)梗诋?dāng)陽(yáng)郊外。華實(shí)蔽野:(放眼望去)花和果實(shí)覆蓋著原野。華:同“花”。黍稷盈疇:農(nóng)作物遍布田野。黍稷:泛指農(nóng)作物。信美:確實(shí)美。吾土:這里指作者的故鄉(xiāng)。曾何足以少留:竟不能暫居一段。曾,竟。

  遭紛濁(zhuó)而遷逝兮,漫逾(yú)紀(jì)以迄今。情眷(juàn)眷而懷歸兮,孰憂(yōu)思之可任?憑軒檻(jiàn)以遙望兮,向北風(fēng)而開(kāi)襟(jīn)。平原遠(yuǎn)而極目兮,蔽荊山之高岑(cén)。路逶(wēi)迤(yí)而修迥(jiǒng)兮,川既漾(yàng)而濟(jì)深。悲舊鄉(xiāng)之壅(yōng)隔兮,涕(tì)橫墜而弗禁。昔尼父之在陳兮,有歸歟(yú)之嘆音。鐘儀幽而楚奏兮,莊舄(xì)顯而越吟。人情同于懷土兮,豈窮達(dá)而異心!

  遭紛濁而遷逝:生逢亂世到處遷徙流亡。紛濁:紛亂混濁,比喻亂世。漫逾紀(jì)以迄今:這種流亡生活至今已超過(guò)了十二年。逾:超過(guò)。紀(jì):十二年。迄今:至今。眷眷:形容念念不忘。孰憂(yōu)思之可任:這種憂(yōu)思誰(shuí)能經(jīng)受的住呢?任,承受。憑,倚,靠。開(kāi)襟:敞開(kāi)胸襟。蔽荊山之高岑:高聳的荊山擋住了視線。荊山,在湖北南漳。高岑:小而高的山。路逶迤而脩迥:道路曲折漫長(zhǎng)。修,長(zhǎng)。迥,遠(yuǎn)。川既漾而濟(jì)深:河水蕩漾而深,很難渡過(guò)。壅,阻塞。涕,眼淚。弗禁,止不住。尼父,指孔子。鐘儀幽而楚奏兮:指鐘儀被囚,仍不忘彈奏家鄉(xiāng)的樂(lè)曲。莊舄顯而越吟:指莊舄身居要職,仍說(shuō)家鄉(xiāng)方言。人情同于懷土兮:人都有懷念故鄉(xiāng)的心情。豈窮達(dá)而異心:哪能因?yàn)椴坏弥竞惋@達(dá)就不同了呢?

  惟日月之逾邁兮,俟(sì)河清其未極。冀王道之一平兮,假高衢(qú)而騁力。懼匏(páo)瓜之徒懸兮,畏井渫(xiè)之莫食。步棲(qī)遲以徙倚兮,白日忽其將匿(nì)。風(fēng)蕭瑟而并興兮,天慘慘而無(wú)色。獸狂顧以求群兮,鳥(niǎo)相鳴而舉翼,原野闃(qù)其無(wú)人兮,征夫行而未息。心凄愴以感發(fā)兮,意忉(dāo)怛(dá)而憯惻。循階除而下降兮,氣交憤于胸臆。夜參半而不寐兮,悵盤(pán)桓以反側(cè)。

  惟日月之逾邁兮:日月如梭,時(shí)光飛逝。惟,發(fā)語(yǔ)詞,無(wú)實(shí)義。俟河清其未極:黃河水還沒(méi)有到澄清的那一天。俟,等待。河,黃河。未極,未至。冀王道之一平:希望國(guó)家統(tǒng)一安定。冀,希望。假高衢而騁力:自己可以施展才能和抱負(fù)。假,憑借。高衢:大道。懼匏瓜之徒懸:擔(dān)心自己像匏瓜那樣被白白地掛在那里。畏井渫之莫食:害怕井淘好了,卻沒(méi)有人來(lái)打水吃。渫,淘井。步棲遲以徙倚:在樓上漫步徘徊。棲遲,徙倚都有徘徊、漫步義。白日忽其將匿:太陽(yáng)將要沉沒(méi)。匿,隱藏。風(fēng)蕭瑟而并興:林濤陣陣,八面來(lái)風(fēng)。蕭瑟,樹(shù)木被風(fēng)吹拂的聲音。并興,指風(fēng)從不同的地方同時(shí)吹起。天慘慘而無(wú)色:天空暗淡無(wú)光。獸狂顧以求群:野獸驚恐地張望尋找伙伴。狂顧:驚恐地回頭望。鳥(niǎo)相鳴而舉翼:鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀互相地鳴叫。原野闃其無(wú)人:原野靜寂無(wú)人。闃,靜寂。征夫行而未息:離家遠(yuǎn)行的人還在匆匆趕路。心凄愴以感發(fā):指自己為周?chē)拔锼杏|,不禁覺(jué)得凄涼悲愴。意忉怛而憯惻:指心情悲痛,無(wú)限傷感。這兩句為互文。循階除而下降:沿著階梯下樓。循,沿著。除,臺(tái)階。氣交憤于胸臆:胸中悶氣郁結(jié),憤懣難平。夜參半而不寐:即直到半夜還難以入睡。悵盤(pán)桓以反側(cè):惆悵難耐,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。盤(pán)桓,這里指內(nèi)心的不平靜。

  賞析:

  這篇賦以鋪敘手法,由登樓極目四望而生憂(yōu)時(shí)傷事之慨,并把眷戀故鄉(xiāng)、懷才不遇之情巧妙地結(jié)合起來(lái),而各層自有重點(diǎn),深摯的感情,徐徐道來(lái),感人至深,真不愧名家手筆。

  這篇賦主要抒寫(xiě)作者生逢亂世、長(zhǎng)期客居他鄉(xiāng)、才能不能得以施展而產(chǎn)生思鄉(xiāng)、懷國(guó)之情和懷才不遇之憂(yōu),表現(xiàn)了作者對(duì)動(dòng)亂時(shí)局的憂(yōu)慮和對(duì)國(guó)家和平統(tǒng)一的希望,也傾吐了自己渴望施展抱負(fù)、建功立業(yè)的心情。全篇抒情意味很濃,“憂(yōu)”字貫穿全篇,風(fēng)格沉郁悲涼,語(yǔ)言流暢自然,是建安時(shí)代抒情小賦的代表性作品。

  此賦有如下特點(diǎn):一、層次清晰。全文分為三段,首段寫(xiě)登樓所見(jiàn),次段敘懷鄉(xiāng)之情,末段抒身世之懼,遵循主人公情緒的自然發(fā)展而來(lái),層次極為清晰。

  二、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。第一段寫(xiě)景中透露出“憂(yōu)思”,“望”“憂(yōu)”兩字,奠定了全文的抒情基調(diào)。第二段集中表達(dá)了作者內(nèi)心的沉重憂(yōu)思。開(kāi)頭四句承上文“非吾土”抒發(fā)懷鄉(xiāng)之情,“憑軒檻以遙望兮”中的“望”字,化景物為情思。第三段對(duì)思鄉(xiāng)之情進(jìn)一步開(kāi)掘,揭示出“憂(yōu)思”深層的政治內(nèi)涵。情景交融。首段寫(xiě)異鄉(xiāng)風(fēng)光:地勢(shì)開(kāi)闊,山川秀美,物產(chǎn)富饒,以眼前樂(lè)景反襯心中哀情。末段寫(xiě)傍晚景色:日慘風(fēng)蕭,獸狂鳥(niǎo)倦,原野寂寥,烘托出作者內(nèi)心的凄愴。前后景物描寫(xiě),即景生情,寓情于景,一樂(lè)一悲,相互照應(yīng),真切的反映出作者愁緒步步加深、憂(yōu)傷至極的過(guò)程。

  三、語(yǔ)言清麗。文章用典貼切,注意與主觀感情的抒發(fā)相契合。例如“瓠瓜徒懸”、“井渫莫食”等典故,都傳達(dá)出作者的懷鄉(xiāng)之情和懷才不遇的怨憤。文章大量運(yùn)用富有音樂(lè)性的修飾詞語(yǔ)。例如“眷眷”、“慘慘”、“凄愴”、“憯惻”、“盤(pán)桓”等,音節(jié)流暢,瑯瑯上口。

  四、主題深刻。這篇文章超越了一般的懷鄉(xiāng)之作,揭示了深厚的政治內(nèi)涵。“遭遷逝”句,概括了當(dāng)時(shí)動(dòng)蕩的時(shí)代特征和作者悲慘不幸的遭遇;“惟日月”兩句,表達(dá)了作者時(shí)不我待、急欲乘時(shí)而起的緊迫感;“冀王道”兩句,表達(dá)了作者以天下為己任、急于建功立業(yè)的使命感。總之,作者通過(guò)登樓四望,抒發(fā)了濃重的故土之思,傾吐了宏圖難展的悲慨,表達(dá)了建功立業(yè)的迫切愿望。

  綜上所述,這篇賦體貌高度精練,情思深厚豐腴,使讀者自然而然地感覺(jué)其意味深永,形象感人,因此成為建安時(shí)期抒情小賦的杰作。

【登樓賦原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

登樓賦_王粲的文言文原文賞析及翻譯10-17

杜甫登樓原文及賞析08-25

后赤壁賦原文翻譯及賞析07-22

《后赤壁賦》原文及翻譯賞析03-02

登樓寄王卿_韋應(yīng)物的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

水調(diào)歌頭·賦三門(mén)津原文翻譯及賞析08-14

后赤壁賦原文翻譯及賞析2篇08-17

辛棄疾瑞鶴仙·賦梅原文翻譯及賞析05-07

賦得雞_李商隱的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

赤壁賦 / 前赤壁賦原文、翻譯注釋及賞析08-16

主站蜘蛛池模板: 99久久99久国产黄毛片 | 岳的好大精品一区二区三区 | 日韩三级在线播放 | 成人三级k8经典网 | 免费国产污网站在线观看 | 国产精品大白天新婚身材 | 亚洲一二三在线 | 国产精品视频观看 | 亚洲欧美成人a毛片 | 99久久99九九99九九九 | 翘臀少妇被扒开屁股日出水爆乳 | 国产女人精品视频国产灰线 | 日韩精品视频免费专区在线播放 | 欧美 亚洲 国产 制服 中文 | 2019亚洲午夜无码天堂 | 国产永久免费高清在线观看 | 精品aⅴ一区二区三区 | 秋霞影院午夜丰满少妇在线视频 | 精品精品国产高清a毛片 | 成人碰碰视频 | 日韩欧美一区二区三区免费看 | 精品无码日韩一区二区三区不卡 | 欧美在线色图 | av老司机久久 | 五月婷香| 97se亚洲国产综合自在线小说 | 男人猛躁女人免视频 | 色偷偷亚洲第一成人综合网址 | 在线不卡av | 少妇极品熟妇人妻 | 特级黄色毛片视频片子 | 国产成人99久久亚洲综合精品 | 成人性生交a做片 | 免费欧洲美女牲交视频 | 日本一道一区二区视频 | 免费成人深夜夜行网站视频 | 国产∨亚洲v天堂无码久久久 | 日本一二三四高清不卡 | 污污网站免费在线观看 | 国产精品无码一区二区三级 | 免费日本一区二区 | 亚洲精品一区二区三区四区久久 | 亚洲天堂视频一区 | 99自拍 | 亚洲国产精品无码久久九九大片 | 国产一线二线三线女 | 好男人社区神马在线观看www | 久久咪咪 | 欧美精品无码久久久久久 | 成人亚洲性情网站www在线 | 亚洲第一激情网 | 三上悠亚在线精品二区 | 欧美视频在线精品 | 中文字幕不卡乱偷在线观看 | 欧美sese| 日本熟妇大屁股人妻 | 国产精品理论片在线观看 | 丰满熟妇乱又伦 | 亚洲a∨无码一区二区 | 成人欧美一区二区三区1314 | 国产黑色丝袜在线观看片不卡顿 | 欧美老妇疯狂xxxxbbbb | 久久精品国产露脸对白 | 日韩高清一二三区 | 少妇被又大又粗又爽毛片 | 又粗又硬又黄又爽的视频永久 | 久久99热只有频精品6狠狠 | 久久久九色 | 亚洲欧美日本视频在线观看 | 蜜臀亚洲精品国产aⅴ综合第一 | 九色91福利| 日韩欧美网址 | 男女下面一进一出的视频 | 高中福利在线 | 一区二区免费 | 51久久成人国产精品 | 国产美女无套 | 偷拍自拍亚洲在线 | 国产成人无码18禁午夜福利免费 | 超碰在线免费av | 国产三级视频在线播放 | 天天躁日日躁很很躁2022 | 欧美日本一区二区视频在线观看 | 正在播放国产真实露脸高清 | 91日本欧美高清人术艺术 | 天美星空大象mv在线观看视频 | 操出水视频 | 日韩av高潮喷水在线观看 | 成人综合区另类小说区 | 18禁免费无码无遮挡不卡网站 | 不卡的av片 | 久久一本精品 | 午夜乱人伦精品视频在线 | 午夜大片男女免费观看爽爽爽尤物 | 国产一级爱c视频 | 亚洲人午夜精品 | 一本久久a久久精品vr综合 | 成人v片| 黑人操亚洲 |